Commentaire : /C’est à Évreux qu’il semble avoir acquis sa ‘relativement bonne connaissance de l’hébreu’ ;
Insertion relationnelle
Impliqué dans une polémique ou dans un débat intellectuel:
Impliqué dans une polémique avec Jean de POUILLY en 1309.
Cursus
Université ou Studium:
Paris
Cursus:
Bachelier (biblique) en théologie (Paris) 1301-1302 ;
Bachelier en théologie (Paris) 1307 ;
Commentaire : /Il est encore bachelier quand il participe aux côtés du magister Alexander de ALEXANDRIA à l’assemblée qui assiste aux aveux publis de Jacques de MOLAY.
Maître en théologie (Paris) 1308 ;
Commentaire : /Il est déjà maître quand il participe à la commission qui condamne les écrits de Marguerite PORETTE.
Vie de l'individu dans un collège:
Couvent (franciscain) de Paris (Cordeliers)
Collège de Bourgogne (fondateur) ;
Commentaire : /Le collège a été fondé par la reine de France, mais l’ordre franciscain a chargé Nicolas de LYRE d’apporter son concours à cette fondation, et c’est lui qui a écrit les statuts du collège.
Carrière ecclésiastique
Ecclésiastique régulier:
O.F.M. frère franciscain du couvent (franciscain) de Verneuil vers 1300.
Position hiérarchique occupée dans un ordre régulier:
Ministre=provincial (franciscain) de France 1319 ?
Référence : DELMAS.
Commentaire : /Il assiste en tant que tel à la prise de voile de la princesse Blanche de France, fille de PHILIPPE IV le Bel, roi de France, mais il ne l’est plus en 1324 puisque le provincial qui signe la déclaration de la quarantaine de théologiens franciscains contre la bulle Quia Nonnunquam de JEAN XII, comme le remarque Sophie DELMAS, s’il se prénomme bien ‘Nicolas’, n’est que bachelier ;
Ministre=provincial (franciscain) de Bourgogne 1324 ;
Carrière professionnelle
Universitaire:
Paris (Université il est l’un des membres, en tant que bachelier en théologie, de l’assemblée universitaire réunie en 1307 (26 octobre) au Temple par l’inquisiteur Guillaume de PARIS pour entendre la confession publique de Jacques de MOLAY) ;
Référence : DELMAS, Nicolas de Lyre, franciscain, 19, s’appuyant sur FINKE (H.), Papstum und Untergang des Templerordens, II, Münster, 1907, 309-313
Paris (Faculté de Théologie Maître-régent au couvent franciscain 1308-1310).
Paris (Faculté de Théologie il est peut-être le NICOLAS, cordiger qui approuve en 1328 (3 septembre) avec d’autres maîtres la lecture par Robert de PILMORE, recteur d’un nouveau statut qui stipule que nul étudiant ne pourra obtenir de lettres de scolarité si le maître dont il a suivi l’école n’a pas auparavant juré qu’il était un véritable étudiant ;
Référence : CUP II, 315-316 (n 881).
Commission/Expertise
Commission de l’université de Paris:
Il est l’un des 21 maîtres en théologie appelés à approuver en 1310 (11 avril) la condamnation du livre de Marguerite PORETE, elle-même condamnée avec Guiard de CRESSONESSART par un comité de cinq maîtres en décret comme hérétique (3 avril) et relapse (9 mai) ; elle sera brûlée en place de Grève le 31 mai ;
Référence : CUP III, 660 ;
Référence : COURTENAY (W.), Marguerite's Judges the University of Paris in 1310, dans FIELD (S.L.), LERNER (R.E.) et PIRON (S.), Marguerite Porete et le Miroir des simples âmes. Perspectives historiques, philosophiques et littéraires, (Études de philosophie médiévale, CII) Paris, 2013, 215-231.
Signataire de la lettre adressée en 1334 (2 janvier) par vingt-neuf maîtres en théologie parisiens à PHILIPPE VI roi de France qui les avait sollicités de donner leur avis sur l’état des âmes séparées du corps ; une lettre un peu modifiée est envoyée le même jour par les mêmes maître au pape JEAN XXII ;
Référence : CUP II, 429-430 (n 981), 430-433 (n982).
/William DUBA rappelle que le texte original du Quodlibet a été découvert par Ephrem LONGPRÉ dans BAV Vat. lat. 869 ; il en a repris substantiellement le texte dans un traité qui porte des titres variés, dont Probatio adventus Christi, présenté par certains comme une seconde rédaction ; quoiqu’il en soit, ce traité a eu une circulation considérable. Mais la thèse de Longpré a été discutée par plusieurs auteurs qui ont monté que seulement certaines des questions étaient de Nicolas de LYRE, notamment celles que l’on retrouve sans le traité, mais que d’autres étaient dues à d’autres auteurs, comme Ricardus de MEDIAVILLA. En travaillant sur les textes authentiques de Nicolas, Franz PELSTER a identifé trois autres quodlibeta ; il est intéressant de noter qu’alors qu’on lui a longtemps attribué un seul quodlibet, le théologien Thomas GSCOIGNE possédait in manuscrit contenant Tria Quodlibeta de Nicolas de LYRE.
MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 869, f. 81 r-v.
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc. "In generali nostra disputatione fuerunt quesita plura repicientia Deum et creaturas. Et respicientia Deum fuerunt variata …".
Edition moderne:
In DUBA (W.), Continental Franciscan Quodlibeta after Scotus, dans SCHABEL (C.), éd., Theological Quodlibeta in the Middle Ages. The Fourteenth Century, Leyde-Boston, II, 2007, 569-639, table des questions aux pages 586-588.
MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 869, f. 101 r.
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc. "In nostra generali disputatione non fuit aliquid quesitum directe de creatore, sed omnes questiones fuerunt de creaturis …".
Edition moderne:
In DUBA (W.), Continental Franciscan Quodlibeta after Scotus, dans SCHABEL (C.), éd., Theological Quodlibeta in the Middle Ages. The Fourteenth Century, Leyde-Boston, II, 2007, 569-639, table des questions aux pages 588-589.
MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 869, f. 105 r.
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc. "In nostra generali disputatione mota dubis respicientia specialiter Deum et creaturas et communiter utrumque. Respicientia Deum specialiter fuerunt tria …".
Edition moderne:
In DUBA (W.), Continental Franciscan Quodlibeta after Scotus, dans SCHABEL (C.), éd., Theological Quodlibeta in the Middle Ages. The Fourteenth Century, Leyde-Boston, II, 2007, 569-639, table des questions aux pages 589-590.
MS. Paris, BnF latin 14580, f. 115, XVe siècle, à Germanus de RUNGIACO puis à l’abbaye de Paris (Saint-Victor), acquis par Jean LAMASSE en 1417 pour 48 sous ;
MS. Paris, BnF latin 16523 ;
MS. Paris, BnF latin 17260, XIVe siècle, à Johannes de RUELLA, M.A., du diocèse de Cambrai, acheté à ses exécuteurs par Andreas FABRI, puis à Jean COURTECUISSE, évêque de Paris qui la légué au chapitre de Paris (Notre-Dame) ;
MS. Roma, Archivum Generale Ord. Praedic. XIV 28b ;
MS. Roma, B. Angelica 76, XIVe siècle, f. 1-17 ;
MS. Roma, B. Angelica 746, XVe siècle, f. 23r-41r ;
MS. Roma, B. Casanatensse 159, XVIe siècle (1511 ?), f. 36r-100 ;
MS. Rouen, BM 650 (A. 341) ;
MS. Saint-Bonaventure, Saint Bonaventure U.L. Holy Name 29 ;
MS. Saint-Omer, BM 612, XVe siècle ;
MS. Salamanca, BU 1736 ;
MS. Salamanca, BU 2089 ;
MS. Salzburg, Sankt-Peter StiftsB b VI 36 ;
MS. Sankt-Paul=im=Lavanttal 214/4, copié en 1417 ;
MS. Seitenstetten, StiftsB 49, f. 340ra-357rb ;
MS. Seitenstetten, StiftsB 188 ;
MS. Seitenstetten, StiftsB 235- ;
MS. Seitenstetten, StiftsB 252 ;
MS. Seo de Urgel, B. Cap. 2003 ;
MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 5-3-14, copié en 1433 par Jacobus de PAD., O.F.M. pour Johannes de NIGROPONTE, S.P.P. in parte Venetarum et inquisiteur ;
MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 82-1-7, XVe siècle ;
MS. Sevilla, BU 332/147 ;
MS. Stuttgart, Württ. LB HB I 20 ;
MS. Siena, BC G VI 2 ;
MS. Toledo, B. Cap. 7-17, XIVe siècle ;
MS. Toledo, B. Cap. 7-18, copié en 1447 ;
MS. Uppsala, UB C 59 ;
MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 869, f. 130r-138r ;
MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 869, f. 222v-225v ;
MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 4272, f. 167r-184v ;
MS. Washington, Holy Name College 29 ;
MS. Weimar, B. Anna Amalia Q 48 ;
MS. Wien, Dominikanerkonv. 205/171, f. 2ra-25vb ;
MS. Wien, ÖNB lat. 1478 ;
MS. Wien, ÖNB lat. 3496 ;
MS. Wien, ÖNB lat. 4155 ;
MS. Wien, ÖNB lat. 4268 ;
MS. Wien, ÖNB lat. 4406 ;
MS. Wien, ÖNB lat. 5379 ;
MS. Wien, ÖNB lat. 13584 ;
MS. Wien, ÖNB lat. 4155 ;
MS. Wien, SchottenstiftsB 109 (Hübl 98), f. 171r-182v.
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc. "Queritur si utrum per Scripturas a Judeis receptas possit probari mysterium Christi in lege et prophetis promissum...".
Inc. "Utrum ex scripturis receptis a Judeis possit efficaciter probari Salvatorem nostrum fuisse Deum et hominem..." (De Adventu Christi).
Edition:
Ed. s.l. s.d. ;
Ed. s.l. s.d. ;
Ed. Paris s.d. ;
Ed. Paris s.d. ;
Ed. Strasbourg 1470 ;
Ed. s.l. 1475 ;
Ed. Bruxelles 1475-1480 (avec une collection de textes contre les erreurs des Juifs et des Mahometans) ;
Ed. s.l. 1480 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Venezia 1481 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Lyon 1481 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Venezia 1482-1483 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Nürnberg 1485 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Nürnberg 1487 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Venezia 1489 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Lyon 1491 (GKW 26689) ;
Ed. Antwerpen 1492 ;
Ed. Strasbourg 1492 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Nürnberg 1493 (in Postilla litteralis) ;
Ed. s.l. 1495 ;
Ed. Venezia 1495 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Nürnberg 1497 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Basel 1498-1502 (in Postilla litteralis et moralis) ;
Ed. Basel 1502 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Basel 1506-1508 (in Postilla litteralis et moralis) ;
Ed. Lyon 1545 (in Postilla litteralis et moralis) ;
Ed. Venezia 1583 ?
Commentaire : /Édition douteuse selon Edward GOSSELIN.
Ed. Venezia 1588 (in Postilla litteralis) ;
Ed. Frankfurt 1602 ?
Commentaire : /Édition douteuse selon Edward GOSSELIN.
Ed. Antwerpen 1634 (in Postilla litteralis et moralis) ;
MS. Oxford, Merton College 112, XVe siècle, copié en 1436 en France?, à Henry SEVER qui l’a donné à Merton=College ;
MS. Paris, B. Arsenal 19, f.9 ;
MS. Paris, B. Arsenal 532 ;
MS. Paris, B. Arsenal 537 ;
MS. Paris, B. Arsenal 580 ;
MS. Paris, B. Mazarine 168, f. 192-200 ;
MS. Paris, B. Mazarine 993, f. 172, XVe siècle ;
MS. Paris, BnF latin 2584 ;
MS. Paris, BnF latin 3359, f. 9-17v, copié en 1462 à Paris par M. HOSPITIS du diocèse d’Amiens pour M(ag.) Johannes GUERINI, du diocèse de Paris ;
MS. Paris, BnF latin 3655, copié en 1423-1424 à Montpellier par Amadeus BOVERII, bachelier en théologie, ?O.F.M., puis au Collège de Paris (Navarre) ;
MS. Paris, BnF latin 8860 ;
MS. Paris, BnF latin 17260, XIVe siècle, à Johannes de RUELLA, M.A., du diocèse de Cambrai, acheté à ses exécuteurs par Andreas FABRI, puis à Jean COURTECUISSE, évêque de Paris qui la légué au chapitre de Paris (Notre-Dame) ;
MS. Roma, B. Casanatensse 159, XVIe siècle (1511 ?), f. 36r-100 ;
MS. Reims, BM 180 ;
MS. Rouen, BM A 341 ;
MS. Salamanca, BU 1736, f. 248r-278v ;
MS. Salzburg, Sankt-Peter StiftsB b VI 36 ;
MS. Sankt-Peter-auf-dem-Schwarzwald, B. Sem. 2 ;
MS. Seitenstetten, StiftsB 235 ;
MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 5-3-14, XVe siècle ;
MS. Seo de Urgel, 2003, f. 273-280
MS. Siena, BC G VI 2 ;
MS. Stuttgart, Württ. LB HB VII 54 ;
MS. Toledo, B. Cap. 7-17 ;
MS. Toledo, B. Cap. 7-18, copié en 1447 ;
MS. Toledo, B. Prov. 220-451 ;
MS. Valenciennes, BM 122 ;
MS. Città=del=Vaticano, BAV A. Cap. San Pietro 203, XIVe siècle ;
MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 4272, f. 143r163v ;
MS. Weimar, B. Anna Amalia Q 43, (Epist. ad Hebraeos) ??
MS. Wien, ÖNB lat. 1478, copié en 1420 ;
MS. Wien, ÖNB lat. 3496 ;
MS. Wien, ÖNB lat. 4406 ;
MS. Wien, ÖNB lat. 5379 ;
MS. Wien, ÖNB lat. 13584 ;
MS. Würzburg, UB M ch. f 193.
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc. "Potens sit exhortari ... Licet autem verbum propositum...".
Inc. "Hae sunt conditiones necessarios requisitae ad idoneum..."..
Edition:
Ed. s.d. s.l., (Arnoldus THERHOEREN) ;
/Toutes les éditions ajoutent à ce texte l’Expositio orationis dominicae de Nicolas de LYRE et le De quidditate et efficacia Eucharistiae du Pseudo-Thomas d’AQUIN.
MS. Barcelona, ACA Ripoll 159, (Psaume 118, versets 1-18 en catalan, 17-176 en latin) ;
MS. Barcelona, BU 281, ((Proph.-Macchab.) ;
MS. Barcelona, BU 721, au couvent (dominicain) de Barcelone (Santa Catalina), (V.T. 1) ;
MS. Barcelona, BU 722, au couvent (dominicain) de Barcelone (Santa Catalina), (V.T. 2) ;
MS. Barcelona, BU 723, au couvent (dominicain) de Barcelone (Santa Catalina), (V.T. 3) ;
MS. Basel, UB A II 1, copié en 1396 par Rüdiger SCHOPF de Memmingen pour la Chartreuse de Fribourg qui l’a vendu en 1430 à la Chartreuse de Bâle, (Gen., Exod.) ;
MS. Basel, UB A II 2, copié en 1397 par Rüdiger SCHOPF de Memmingen pour la Chartreuse de Fribourg qui l’a vendu en 1430 à la Chartreuse de Bâle, (Levit., Num., Deut.) ;
MS. Basel, UB A II 3, copié en 1401 par Rüdiger SCHOPF de Memmingen pour la Chartreuse de Fribourg qui l’a vendu en 1430 à la Chartreuse de Bâle, (Josue, Ruth, Esdras, Job) ;
MS. Basel, UB A II 4, copié en 1400-1401 par Rüdiger SCHOPF de Memmingen pour la Chartreuse de Fribourg qui l’a vendu en 1430 à la Chartreuse de Bâle, (Reg., Esth.) ;
MS. Basel, UB A II 5, copié en 1393 par Rüdiger SCHOPF de Memmingen pour la Chartreuse de Fribourg qui l’a vendu en 1430 à la Chartreuse de Bâle, (Ier., Dan., Macchab.) ;
MS. Basel, UB A II 6, copié en 1393-1396 par Rüdiger SCHOPF de Memmingen pour la Chartreuse de Fribourg qui l’a vendu en 1430 à la Chartreuse de Bâle, (Isaiam, XII Proph. min.) ;
MS. Basel, UB A II 10, copié en 1392 par Rüdiger SCHOPF de Memmingen pour la Chartreuse de Fribourg qui l’a vendu en 1430 à la Chartreuse de Bâle, (Ev. Matth.) ;
MS. Basel, UB A II 11, copié en 1392-1393 par Rüdiger SCHOPF de Memmingen pour la Chartreuse de Fribourg qui l’a vendu en 1430 à la Chartreuse de Bâle, (Joh., Luc., Marc.) ;
MS. Basel, UB A II 12, copié en 1396 par Rüdiger SCHOPF de Memmingen pour la Chartreuse de Fribourg qui l’a vendu en 1430 à la Chartreuse de Bâle, (S. Apoc., S. Ep. Can.) ;
MS. Basel, UB A II 13, copié en 1413-1415 par Rüdiger SCHOPF de Memmingen pour la Chartreuse de Fribourg qui l’a vendu en 1430 à la Chartreuse de Bâle, (S. Ep. Pauli) ;
MS. Bergamo, BC 370, XVe siècle, (Apocal.) ;
MS. Berkeley, U. of California Bancroft Libr. UCB 019, (S. Ep. Pauli) ;
MS. Escorial, B. Mon. a 115 5, XIVe siècle, à Diego de MENDOZA (Prov., Eccl., Cant., Job) ;
MS. Escorial, B. Mon. O 1 9, XVe siècle, copié par le Mag. Johannes de HOVEL, aux Comtes-Ducs de OLIVARÈS (Gen.-Reg.) ;
MS. Escorial, B. Mon. O 1 19, XIVe siècle, aux Comtes-Ducs de OLIVARÈS (Mt., Joh.) ;
MS. Escorial, B. Mon. S 1 5, XVe siècle, copié par le Mag. Johannes de HOVEL, aux Comtes-Ducs de OLIVARÈS (Sap., Sir., Esdras III, Tobias, Baruch, Iudith, Macch.) ;
MS. Escorial, B. Mon. S 1 6, XVe siècle, copié par le Mag. Johannes de HOVEL, aux Comtes-Ducs de OLIVARÈS (Job, Paralip., Man., Esdras) ;
MS. Escorial, B. Mon. S 1 7, XVe siècle, copié par Johannes SYMONIS, cler. Trecensem et par le Mag. Johannes de HOVEL, aux Comtes-Ducs de OLIVARÈS (Is., Ier., Lam.) ;
MS. Escorial, B. Mon. S 1 8, XVe siècle, aux Comtes-Ducs de OLIVARÈS (Ps., Ep. Pauli) ;
MS. Freiberg, Andreas-Möller B. 1 C 2 3, extraits ;
MS. Freiburg=im=Breisgau, Erzbisch. A. 36, (Act. Ap.) ;
MS. Freiburg=im=Breisgau, UB 469, copié en 1451-1453 ?
MS. Fritzlar, DomB 30, (N.T.) ;
MS. Fritzlar, DomB 32, (Cant. Cant.) ;
MS. Fritzlar, DomB 122, (Evang. Matth.) ;
MS. Fritzlar, DomB 133, (Ep. Pauli) ;
MS. Fulda, Hess. LB Aa 85 ;
MS. Fulda, Hess. LB Aa 89 ;
MS. Fulda, Hess. LB Aa 90 ;
MS. Fulda, Hess. LB Aa 91 ;
MS. Fulda, Hess. LB Aa 92 ;
MS. Fulda, Hess. LB Aa 99 ;
MS. Fulda, Hess. LB Aa 135 ;
MS. Gandersheim, StiftsB 222, (IV Evang.) ;
MS. Gandersheim, StiftsB 247, (Ps.) ;
MS. Gandersheim, StiftsB 281, (V.T.) ;
MS. Genova, B. Prov. Cappuccini IMANOSSXX-42, copié en 1467 par Lorenzo GUGLIELMI di Traversagni, (Libri Moysis Prol., Gen., Ex., Num., Deut.) ;
MS. Gerona, B. Cap. Cat. 20 e 7, XVe siècle (Reg., Paralip., Esdras, Neh., Esther, Tobias, Iudith, Job) ;
MS. Gerona, B. Cap. Cat. 20 e 8, XVe siècle (IV Evang., Ep. Pauli, Ep. canon., Apoc.) ;
MS. Gerona, Sem. Dioc. San Feliu (130) 2, copié en 1390 ou 1393 par Johannes de TORTAFAGO pour Arnaldus de MURRO, docteur en décret et dans sa maison, (S. Ps.) ;
MS. Namur, Mus. Archéol. 32, copié en 1383 (Epist. Ad Hebraeos) ;
MS. New Haven, Yale U. Beinecke Libr. 22, XIVe siècle, Angleterre, (Psalt., fragment) ;
MS. New Haven, Yale U. Beinecke Libr. 640, XVe siècle, Angleterre, (Psalterium, Proph.) ;
MS. New Haven, Yale U. Beinecke Libr. Marston 215, XIVe siècle, France, (Num., Deut., Josue, Jud., Ruth, I-IV Reg.) ;
MS. New Haven, Yale U. Beinecke Libr. Marston 216, XVe siècle, (Jos., Jud.) ;
MS. New York, Fordham U. Walsh Libr. 23, XIVe siècle, France, (Ezech.) ;
MS. New York, New York U. Bobst L. 5.5, XVe siècle, (Ep. Pauli, 1 folio) ;
MS. Nurnberg, StB Cent. I 33, (Super libros qui non sunt de canone) ;
MS. Nurnberg, StB Cent. I 34, (Prophetas) ;
MS. Nurnberg, StB Cent. I 35, (S. Epistolas Pauli, Apoc.) ;
MS. Nurnberg, StB Cent. III 81, (Reg. III-IV) ;
MS. Nurnberg, StB Cent. III 84, (In Prophetas) ;
MS. Nurnberg, StB Cent. IV 61, (Libros sapientiales) ;
MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M I 327 (S. Marc.) ;
MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 44 (S. Matth.) ;
MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 76 (Ep. Can.) ;
MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 101 (S. Matth.) ;
MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 104 (S. Iohan.) ;
MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 117 (S. Psalterium) ;
MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 199 (Ep. Pauli) ;
MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 101 (Iob) ;
MS. Oslo, NB Pal. 61 ;
MS. Oslo, NB Pal. 68 ;
MS. Oxford, Bodl. Libr. Bodley 251, XIVe siècle, France, à William COURTENAY, archevêque de Canterbury qui l’a légué à son neveu Richard COURTENAY avec transmission au prieuré (O.S.B.) de Canterbury (Christ Church) ; mais le volume était déposé en 1402 par John BLEW et d’autres dans le Vaughan’s=Chest, et de retour à Canterbury en 1508 (V.T., ‘prima pars’), ;
MS. Oxford, Bodl. Libr. Bodley 830, à William FYLHAM, chancelier d’Exeter qui l’a légué à la cathédrale d’Exeter pour qu’il y soit enchaîné (Evang.) ;
MS. Oxford, Broxb. 83.3, XIVe siècle, Autriche, acquis en 1916, provenant de l’abbaye de Seitenstetten ;
MS. Oxford, Bodl. Libr. Canon. Bibl. Lat. 70, XIVe siècle, copié à Paris, (V.T.) ;
MS. Oxford, New College 8, XVe siècle, (V.T., 1) ;
MS. Oxford, New College 9 XVe siècle, Bible avec postilles (V.T., 2) ;
MS. Oxford, New College 10 XVe siècle, Bible avec postilles (V.T., 3) ;
MS. Oxford, New College 11 XVe siècle, Bible avec postilles (V.T., 4) ;
MS. Oxford, New College 12 XVe siècle, Bible avec postilles (V.T., 5) ;
MS. Oxford, New College 13 XVe siècle, Bible avec postilles (V.T., 6) ;
MS. Oxford, New College 14 XVe siècle, Bible avec postilles (V.T., 7) ;
MS. Oxford, New College 15 XVe siècle, Bible avec postilles (N.T.) ;
MS. Oxford, New College 46, à William ALNWICK, évêque de Norwich, donné par Thomas CHAUNDLER à New=College, puis à Richard BERNARD, M.A. (Oxf.), recteur d’Enham ca. 1476 (S. IV Evang.) ;
MS. Paris, BnF latin 359, XIVe siècle, au pape BENOÎT XIII à Peñiscola, (V.T. 1, complet) ;
MS. Paris, BnF latin 360, XIVe siècle, au pape BENOÎT XIII à Peñiscola puis au Collège de Foix à Toulouse (V.T. 1 Gen., Exod., Levit., Num., Deut., Josue, Jud., Ruth, Paralip., Esdras, Esther, Baruch, Daniel, Macchab.) ;
MS. Paris, BnF latin 361, XIVe siècle, (V.T., 1) ;
MS. Paris, BnF latin 364, copié en 1395-1402, Italie (Gen) ;
/Enluminé par le même artiste italien que le MS. Arras, BM 2
MS. Paris, BnF latin 397, XIVe siècle, (V.T., 2) ;
MS. Paris, BnF latin 401, XIVe siècle, au Mag. Johannes HENRICI, archidiacre d’Auge qui la légué à la cathédrale d’Évreux, (Paralip., Esdras, Esther, Job, Psalmos, Tobiam, Baruch, Judith, Macchab. I-II, Sapientiam, Ecclesiasticum, Danielem ;
MS. Paris, BnF latin 402, XIVe siècle, au Collège de Foix (V.T. 3) ;
MS. Paris, BnF latin 428, XVe siècle, copié pour Martin HOUYAU, chanoine et aumônier de Tours (Saint-Martin) ;
MS. Paris, BnF latin 429, copié en 1326, au Collège de Foix (Ps., Act. Apost., Epist. Can.) ;
MS. Paris, BnF latin 430, XVe siècle, (V.T., 3) ;
MS. Paris, BnF latin 460, XIVe siècle, au pape BENOÎT XIII à Peñiscola, (V.T. 2, complet) ;
MS. Paris, BnF latin 461, XIVe siècle (1343 ?), aux ducs de Milan, puis à LOUIS XII, roi de France, (Prov., Eccle., Cant. Cant., Isaiam, Jerem., Thren., Ezech., Dan., XII Proph. min., Tobiam, Baruch, Judith, Macchab. I-II, Sap., Eccli., Esdram III) ;
MS. Paris, BnF latin 462, XIVe siècle (V.T. Prov.-Macchab.) ;
MS. Paris, BnF latin 463, XVe siècle, (V.T., 4) ;
MS. Paris, BnF latin 489, XIVe siècle, au Collège de Foix (V.T. 2 Is., Jer., Thr., Dan., XII Proph. Min., Ezech., Eccli., incomplet) ;
MS. Paris, BnF latin 490, XVe siècle, (V.T., 5) ;
MS. Paris, BnF latin 617, XIVe siècle, au pape BENOÎT XIII à Peñiscola, (N.T., complet) ;
MS. Paris, BnF latin 618, XIVe-XVe siècle, à l’abbaye (cistercienne) de Bonport, (IV Evang.) ;
MS. Paris, BnF latin 1010, f. 25-27, XVe siècle (Notes sur l’ordre des livres de la bible) ;
MS. Paris, BnF latin 8852, fragments ;
MS. Paris, BnF latin 8853, XVe siècle, à Louis d’AMBOISE, évêque d’Albi, légué par lui au chapitre=cathedral d’Albi, (V.T. 1) ;
/Avec le traité de Guillelmus BRITO sur les prologues de Saint JÉRÔME, et, intercalés après chaque livre, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING, comme les exemplaires imprimés ;
MS. Paris, BnF latin 8854, XVe siècle, à Louis d’AMBOISE, évêque d’Albi, légué par lui au chapitre=cathedral d’Albi, (V.T. 1) ;
/Avec le traité de Guillelmus BRITO sur les prologues de Saint JÉRÔME, et, intercalés après chaque livre, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING, comme les exemplaires imprimés ;
MS. Paris, BnF latin 8855, XVe siècle, à Louis d’AMBOISE, évêque d’Albi, légué par lui au chapitre=cathedral d’Albi, (V.T. 2) ;
/Avec le traité de Guillelmus BRITO sur les prologues de Saint JÉRÔME, et, intercalés après chaque livre, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING, comme les exemplaires imprimés ;
MS. Paris, BnF latin 8856, XVe siècle, à Louis d’AMBOISE, évêque d’Albi, légué par lui au chapitre=cathedral d’Albi, (V.T. 3) ;
/Avec le traité de Guillelmus BRITO sur les prologues de Saint JÉRÔME, et, intercalés après chaque livre, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING, comme les exemplaires imprimés ;
MS. Paris, BnF latin 8857, XVe siècle, à Louis d’AMBOISE, évêque d’Albi, légué par lui au chapitre=cathedral d’Albi, (V.T. 4) ;
/Avec le traité de Guillelmus BRITO sur les prologues de Saint JÉRÔME, et, intercalés après chaque livre, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING, comme les exemplaires imprimés ;
MS. Paris, BnF latin 8858, XVe siècle, à Louis d’AMBOISE, évêque d’Albi, légué par lui au chapitre=cathedral d’Albi, (V.T. 5) ;
/Avec le traité de Guillelmus BRITO sur les prologues de Saint JÉRÔME, et, intercalés après chaque livre, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING, comme les exemplaires imprimés ;
MS. Paris, BnF latin 8859, XIVe siècle, à JEAN, duc de Berry, légué par lui à la Sainte-Chapelle de Bourges, (N.T.1, 1) ;
MS. Paris, BnF latin 8860, XIVe siècle, à JEAN, duc de Berry, légué par lui à la Sainte-Chapelle de Bourges, (N.T.1, 2) ;
MS. Paris, BnF latin 11972, copié en 1460-1472, par Pierre ROUCHE pour Guy BERNARD, évêque de Langres ( ;
/Enluminé à Troyes par le Maître du Missel de Troyes ;
MS. Paris, BnF latin 11973, copié en 1460-1472, par Pierre ROUCHE pour Guy BERNARD, évêque de Langres (S. Gen., S. Deut. ;
/Enluminé à Troyes par le Maître du Missel de Troyes ;
MS. Paris, BnF latin 11974, copié en 1460-1472, par Pierre ROUCHE pour Guy BERNARD, évêque de Langres (S. Josue, S. Paralip.) ;
/Enluminé à Troyes par le Maître du Missel de Troyes pour le début puis pour l’essentiel par Guillaume HUGUENIOT (S. Esdram, S. Psalmos) ;
MS. Paris, BnF latin 11975, copié en 1460-1472, par Pierre ROUCHE pour Guy BERNARD, évêque de Langres (S. Prov., S. Ezech.) ;
/Enluminé à Langres par Guillaume HUGUENIOT ;
MS. Paris, BnF latin 11976, copié en 1460-1472, par Pierre ROUCHE pour Guy BERNARD, évêque de Langres (S Daniel, etc.) ;
/Enluminé à Langres par Guillaume HUGUENIOT ;
MS. Paris, BnF latin 11977, copié en 1460-1472, par Pierre ROUCHE pour Guy BERNARD, évêque de Langres (S. Matth., Tabula) ;
/Enluminé à Langres par Guillaume HUGUENIOT ;
MS. Paris, BnF latin 11978, copié en 1460-1472, par Pierre ROUCHE pour Guy BERNARD, évêque de Langres (S. epist. Ad Romanos, S. Apoc. ;
/Enluminé à Langres par Guillaume HUGUENIOT ;
MS. Paris, BnF latin 11979 ;
MS. Paris, BnF latin 14247, XIVe siècle, à l’abbaye de Paris (Saint-Victor), (Prol., Gen., Exodus, Leviticus, Numeri, Deuteronomium, Josue, Jud., Ruth, I L. Reg.), incomplet à la fin ;
/Décor attribué à Perrin REMIET pour les trois premières vignettes.
MS. Paris, BnF latin 15257 (1) ;
MS. Paris, BnF latin 15258 (2) ;
MS. Paris, BnF latin 15258 (3) ;
MS. Paris, BnF latin 15588, XIIIe siècle, à Pierre de LIMOGES qui l’a légué au Collège de Sorbonne, (Matth., Ep. Ad Rom., Cant.) ;
/Les postilles sur Matthieu seraient celles de Petrus JOHANNIS Olivi ?
MS. Paris, BnF latin 16781, à l’abbaye (O.S.A.) de Paris (Saint-Victor) ; (Gen.) ;
MS. Paris, BnF latin 16782 (1), copié ca. 1400, (V.T.) ;
MS. Paris, BnF latin 16783 (2), copié ca. 1400, (V.T.) ;
MS. Paris, BnF latin 16784, copié 1400-1425, au couvent (dominicain) de Paris (Jacobins), (Prophetas) ;
https//gallica.bnf.fr/ark/12148/btv1b10035449h
MS. Paris, BnF latin 17256, au chapitre de Paris (Notre-Dame), (Dan., XII proph. Min.) ;
MS. Paris, BnF latin 17257, au chapitre de Paris (Notre-Dame), (N.T.) ;
MS. Paris, BnF latin 17258, au chapitre de Paris (Notre-Dame), (N.T.) ;
MS. Paris, BnF latin 17259, au chapitre de Paris (Notre-Dame), (S. Ep. Pauli) ;
MS. Paris, BnF latin 17260, XIVe siècle, à Johannes de RUELLA, M.A., du diocèse de Cambrai, acheté à ses exécuteurs par Andreas FABRI, puis à Jean COURTECUISSE, évêque de Paris qui la légué au chapitre de Paris (Notre-Dame), (Postilla super historiam Suzannae) ;
MS. Paris, BnF latin 17270, XIVe siècle, France, au chapitre de Paris (Notre-Dame), (Lib. Reg.) ;
MS. Paris, BnF latin 17980, XIVe siècle, France, au chapitre de Paris (Notre-Dame), (Paralip., Esdras, Esther, Nehem.) ;
MS. Paris, BnF n.a. lat. 2612, XVe siècle, fragments ;
MS. Paris, B. Sainte-Geneviève 34, copié par Henri BOSSEC, ?O.F.M. du diocèse de Quimper pour Pierre LORFÉVRE, chancelier=du=duc=d’Orléans (Postillae s. V.T. et N.T. 1) ;
MS. Paris, B. Sainte-Geneviève 35, copié par Henri BOSSEC, ?O.F.M. du diocèse de Quimper pour Pierre LORFÉVRE, chancelier=du=duc=d’Orléans (Postillae s. V.T. et N.T. 1) ;
MS. Paris, B. Sainte-Geneviève 36, copié par Henri BOSSEC, ?O.F.M. du diocèse de Quimper pour Pierre LORFÉVRE, chancelier=du=duc=d’Orléans (Postillae s. V.T. et N.T. 1) ;
MS. Paris, B. Sainte-Geneviève 69, XIVe siècle, copié par D. NAUDETI ;
MS. Paris, B. Sainte-Geneviève 70, XVe siècle, à la cathédrale de Senlis (Ps.) ;
MS. Paris, BU 162, du XVe siècle, au Collège de Paris (Trésorier), donné par Guillelmus de CURIS et Nicolaus de MARA autrefois boursiers de ce collège (V.T. 1) ;
MS. Paris, BU 163, du XVe siècle, au Collège de Paris (Trésorier), donné par Guillelmus de CURIS et Nicolaus de MARA autrefois boursiers de ce collège (V.T. 2) ;
MS. Paris, BU 164, du XVe siècle, au Collège de Paris (Trésorier), donné par Guillelmus de CURIS et Nicolaus de MARA autrefois boursiers de ce collège (V.T. 3) ;
MS. Paris, BU 165, du XVe siècle, au Collège de Paris (Trésorier), donné par Nicolaus de MARA autrefois boursier de ce collège qui l’avait copié pour son usage personnel ;
MS. Philadelphia, Free Libr. Lewis E 043 (130), XVe siècle, Allemagne, (Epist. Pauli) ;
MS. Praha, KNM XII A 17 (3 A 10) ;
MS. Praha, KNM XIII B 1, (V.T.) ;
MS. Praha, KNM XIV C 8 (2 D 11) ;
MS. Praha, KNM XIV B 16 (3434), S. lib. Salom., Lib. qui non sunt de canone) ;
MS. Praha, KNM XV B 8 (3553), (V.T.) ;
MS. Praha, KNM XVI E 19, XVe siècle, (Matth.) ;
MS. Praha, KNM XVI E 40, copié en 1470, (Jer., Lam., Os., Habak.) ;
MS. Praha, NK III F 13, XVe siècle, (IV Evang.) ;
MS. Praha, NK III H 10, XVe siècle, (‘Litteralis et moralis’ ?) ?
MS. Praha, NK IV A 19, XVe siècle, (V.T., pars) ;
MS. Praha, NK VIII B 24, copié en 1413, (Super Epistolas) ;
MS. Praha, NK XXIII E 69, copié en 1429-1430, (Prophet.) ;
MS. Praha, NK Cesky Krumlov Minorite 186 ;
MS. Praha, NK Osek 33, XIVe siècle, extraits ;
MS. Recanati, B. Leopardiana I IV B 26
MS. Regensburg, Fürst Thurn und Taxis HofB. 181, extraits ;
MS. Reims, BM 147, (Ezechiel) ;
MS. Reims, BM 171, du XIVe siècle (Postillae s.t. Bibliam, evangeliis quattuor except., 1) ;
MS. Reims, BM 172, du XIVe siècle (Postillae s.t. Bibliam, evangeliis quattuor except., 2) ;
MS. Reims, BM 173, du XIVe siècle (Postillae s.t. Bibliam, evangeliis quattuor except., 3) ;
MS. Saint-Omer, BM 63, XVe siècle (Epistol., avec la glossa ordinaria) ;
MS. Saint-Omer, BM 89, XVe siècle (S. Epist. Pauli) ;
MS. Saint-Omer, BM 243, XVIe siècle (S. Epist. Pauli) ;
MS. Saint-Omer, BM 272, XIIIe siècle (Job) ;
MS. Saint-Omer, BM 282, XVe siècle (Ps., avec la glossa ordinaria) ;
MS. Salamanca, BU 4, XVe siècle, à Juan de SEGOVIA, qui l’a donné à l’Université de Salamanque en 1457 (Reg., Par., Esdras, Neh., Tob., Judith, Esther, Job, Ps.) ;
MS. Salamanca, BU 5, XVe siècle, à Juan de SEGOVIA, qui l’a donné à l’Université de Salamanque en 1457, (Job, Prov., Eccle., Cant.Cant.)
MS. Sankt-Pölten, DiözesanB 33, copié en 1365 par JOHANNES, Prebyter, (S. Johan., S. Apocal.) ;
MS. Schlägl, StiftsB Plag. 46, (S. Ps.) ;
MS. Schlägl, StiftsB Plag. 47, (S. Ep.Pauli, incomplet) ;
MS. Schlägl, StiftsB Plag. 73, Bible (Ancien testament avec la ‘Glossa Magna’ de Nicolas de LYRE) ;
MS. Schlägl, StiftsB Plag. 107, (Evang.) ;
MS. Schlägl, StiftsB Plag. 216, f. 307-308 (S.Ps., extraits) ;
MS. Segovia, B. Cap. B 383, copié en 1458, (Mt.-Joh.) ;
MS. Segovia, B. Cap. B 391, copié en 1458 par Alfonso de CABEZON, clerc du diocèse de Palence (Ep. Pauli, Act., Ep. canon., Apoc.) ;
MS. Segovia, B. Cap. B 439, copié en 1455 (Gen.-Dt.) ;
MS. Seitenstetten, StiftsB 16 (Super XII Prophetas, In Threnos Ieremiae, In Ieremiam, In Isaiam, In Ezechielem, In Proverbia, In Iohan., In Eccle., In Cant. Cant., In Danielem) ;
MS. Subiaco, B. Mon. 49 (XLVII), XIVe siècle, (Ep. Ad Hebr.) ;
MS. Subiaco, B. Mon. 232 (CCXXIX), (S. Joh.) ;
MS. Sydney, UL Nicholson 1, (N.T.) ;
MS. Sydney, UL Nicholson 17, (V.T.) ;
MS. Tarazona, B. Cap. 100, XVe siècle, (N.T.) ;
MS. Toledo, B. Cap. 7-15, copié vers 1330 à Paris, acheté sur les fonds de Pedro TENORIO, archevêque de Tolède par son représentant Pedro LOPEZ vers 1380 (Post. 1 Psalterium) ;
MS. Toledo, B. Cap. 7-16, copié vers 1330 à Paris, acheté sur les fonds de Pedro TENORIO, archevêque de Tolède par son représentant Pedro LOPEZ vers 1380 (Post. 2) ;
MS. Toledo, B. Cap. 7-17, copié vers 1330 à Paris, acheté sur les fonds de Pedro TENORIO, archevêque de Tolède par son représentant Pedro LOPEZ vers 1380 (Post. 3) ;
Inc. "Hec omnia liber vitae...Secundum quod dicit Gregorius...".
Edition:
Ed. s.l. s.d. (Postilla litteralis super Psalterium) ;
Ed. s.l. s.d. (Postilla litteralis super Psalterium et Postilla super cantica biblica) ;
Ed. s.l. s.d., 3 vol. (Postilla litteralis super Psalterium) ;
Ed. s.l. s.d. (Postilla litteralis super Psalterium) ;
Ed. Roma ?1468 ([Postilla litteralis super librum] Apocalypsisi Sancti Johannis) ;
Ed. Venezia 1470 (Postilla litteralis super Psalterium) ;
Ed. Basel 1470 (Postilla litteralis super IV Evangelia) ;
Ed. Paris 1471 (Postilla litteralis super Psalterium) ;
/Édition douteuse ?
Ed. Roma 1471-1472, 5 vol. (Postilla litteralis et moralis) ;
Ed. Strasbourg 1473, 4 vol. (Postilla litteralis, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS) ;
Ed. Marienthal 1474-1476 (Postilla litteralis super IV Evangelia, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS) ;
Ed. Mantova 1477 (Postilla litteralis super Psalterium, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Mantova 1477 (Postilla litteralis super IV Evangelia, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Mantova 1479 (Postilla litteralis super Epistolas Pauli, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Nürnberg 1479 (Postilla litteralis) ?
Ed. Mantova 1480 (Postilla litteralis super Actus apostolorum, Epistolas canonicas et Apoclypsim ;
Ed. Mantova 1480 (Postilla litteralis super Actus apostolorum, Epistolas canonicas et Apoclypsim, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS) ;
Ed. s.l. 1481 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia ;
Ed. Nürnberg 1481, 3 vol. (Postilla litteralis, avec les Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi de Guillelmus BRITO, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Venezia 1481, 5 vol. (Postilla litteralis, avec l’Epistola in sacro-sanctam Bibliam de Franciscus MONELIENSIS, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Lyon ?1481, 4 vol. (Postilla litteralis, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Venezia 1482-1483, 3 vol. (Postilla litteralis, avec les Questiones judaicam perfidiam improbantes de Nicola de LYRA, les Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi de Guillelmus BRITO, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Roma 1483, 5 vol. (Postilla litteralis) ;
Ed. Paris 1483 (Postilla litteralis super Psalterium) ;
Ed. Nürnberg 1484, 2 vol. (Postilla litteralis, avec la Bible) ;
Ed. Venezia 1485, 2 vol. (Postilla litteralis, avec la Bible) ;
Ed. Köln 1485, 4 vol. (Postilla litteralis, avec les Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi de Guillelmus BRITO, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Nürnberg 1485, 4 vol. (Postilla litteralis, avec les Questiones judaicam perfidiam improbantes de Nicola de LYRA, les Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi de Guillelmus BRITO, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Lyon 1487 (Postilla litteralis super Psalterium) ;
Ed. Lyon 1488 (Postilla litteralis super Psalterium, Postilla super cantica biblica) ;
Ed. Venezia 1488, 3 vol. (Postilla litteralis) ;
Ed. Venezia 1488, 3 vol. (Postilla litteralis super Prophetas et duo Macchabaeorum) ;
Ed. Venezia 1489, 4 vol. (Postilla litteralis, avec les Questiones judaicam perfidiam improbantes de Nicola de LYRA, les Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi de Guillelmus BRITO, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Ferrara 1490 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia
Ed. Paris 1491 (Postilla litteralis super Psalterium, Postilla super cantica biblica) ;
Ed. Venezia 1492 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia ;
Ed. Strasbourg 1492, 4 vol. (Postilla litteralis, avec les Questiones judaicam perfidiam improbantes de Nicola de LYRA, les Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi de Guillelmus BRITO, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Nürnberg 1493, 4 vol. (Postilla litteralis, avec les Questiones judaicam perfidiam improbantes de Nicola de LYRA, les Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi de Guillelmus BRITO, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Lyon 1493 (Postilla litteralis super Psalterium, Postilla super cantica biblica) ;
Ed. Lyon 1494, (Postilla litteralis) ?
Ed. Basel 1494, 3 vol. (Postilla litteralis, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Venezia 1494 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia ;
Ed. Venezia 1494 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia et Alexander de HALES; Quaestiones seu Postillae super IV evangelia ;
Ed. Venezia 1495, 5 vol. (Postilla litteralis, avec les Questiones judaicam perfidiam improbantes de Nicola de LYRA, la Glossa ordinaria de Walafrid STRABO, la Glossa interlinearis et les Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi de Guillelmus BRITO, ;
Ed. Venezia 1495, (Postilla litteralis) ?
Ed. Nürnberg 1495, (Postilla litteralis) ?
Ed. Venezia 1496, (Postilla litteralis) ?
Ed. Lyon 1496 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia et Alexander de HALES; Quaestiones seu Postillae super IV evangelia ;
Ed. Nürnberg 1497, 4 vol. (Postilla litteralis, avec les Questiones judaicam perfidiam improbantes de Nicola de LYRA, les Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi de Guillelmus BRITO, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Lyon 1497 (Postilla litteralis super Psalterium, Postilla super cantica biblica) ;
Ed. Rouen 1497 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia et Alexander de HALES; Quaestiones seu Postillae super IV evangelia ;
Ed. Rouen 1497 (Postilla litteralis super Psalterium) ;
Ed. Nürnberg 1498, ? vol. (Postilla litteralis, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Basel 1498, 4 vol. (Postilla litteralis, avec la Bible ;
Ed. Basel 1498-1502, 6 vol. (Postilla litteralis et moralis, avec les Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi de Guillelmus BRITO, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Ferrara 1499 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia) ;
Ed. Paris 1500 (Postilla litteralis super Psalterium) ;
Ed. Lyon 1500 (Postilla litteralis super Psalterium avec les Praerogativae gloriosae Mariae virginis, attribuées ici à Nicolas de LYRE) ;
Ed. Venezia 1500 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia et Alexander de HALES; Quaestiones seu Postillae super IV evangelia ;
Ed. Basel 1502, 6 vol. (Postilla litteralis, avec les Questiones judaicam perfidiam improbantes de Nicolas de LYRE, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Lyon 1504 (Postilla litteralis super Psalterium, Postilla super cantica biblica) ;
Ed. Basel 1506-1508, 6 vol. (Postilla litteralis et moralis, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS) et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Lyon 1509 (Postilla litteralis super Psalterium avec les Praerogativae gloriosae Mariae virginis et le Liber Hymnorum, attribués ici à Nicolas de LYRE) ;
Ed. Lyon 1512 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia) ;
Ed. Venezia 1516 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia) ;
Ed. Venezia 1519 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia) ;
Ed. Basel 1520, 6 vol. (Postilla litteralis) ;
Ed. Lyon 1520 (Postilla super Psalterium avec les Praerogativae gloriosae Mariae virginis et le Liber Hymnorum, attribués ici à Nicolas de LYRE) ;
Ed. Lyon 1520-1528, 7 vol. (Postilla litteralis et moralis, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS) et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Paris 1524, 8 vol. (Postilla litteralis, avec la Bible) ?
Ed. Lyon 1545, 7 vol. (Postilla litteralis et moralis, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS) et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Venezia 1583 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia) ;
Ed. Venezia 1588, 7 vol. (Postilla litteralis, avec les Questiones judaicam perfidiam improbantes de Nicolas de LYRE, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Paris 1590, 6 vol. (Postilla litteralis, avec la Bible) ;
Ed. Lyon 1590, 6 vol. (Postilla litteralis, avec la Bible) ;
Ed. Paris 1600, 6 vol. (Postilla litteralis, avec la Bible) ?
Ed. Venezia 1603, ? vol. (Postilla litteralis) ;
Ed. Douai 1617, 6 vol. mais seul le premier a été publié (Postilla litteralis et moralis, avec la Bible) ;
Ed. Douai-Antwerpen 1617, 6 vol. (Postilla litteralis et moralis, avec la Bible, la Glossa ordinaria de Walafrid STRABO; les Additiones de Paulus BURGENSIS) et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Antwerpen 1634, 6 vol. (Postilla litteralis et moralis, avec la Bible, et les Questiones judaicam perfidiam improbantes et la Responsio de Nicola de LYRA) ;
Ed. Paris 1643, 5 vol. (Postilla litteralis, avec la Bible) ;
Ed. Paris 1660 in Biblia Maxima, 19 vol. (Postilla litteralis et moralis avec la Bible) ;
Edition moderne:
In KREY (Ph.), trad., Nicholas of Lyra's Apocalypse Commentary, Kalamazoo, 1997 ;
In KIECKER (J.G.), éd. et trad., The Postilla of Nicholas of Lyra on the Song of Songs, (Reformation Texts with Translation, Biblical Studies Series 3) Milwaukee, 1998 ;
In NAUMANN, éd. et trad., Nicholas of Lyra, Literal Commentary on Galatians, (TEAMS Commentary Series) Kalamazoo, 2016.
S’ensuivent les postilles des Épîtres et Évangiles dominicalles, translatée du latin de Nicolas de Lyre, Nicolas de Gorran, Rhabanus [Marus], Guillaume de Lyon et Vincentius Ferrerius <<>> ?
(Traduction castillanne des Postilles Gen-IV Reg.)
Date et lieu:
?
Manuscrits:
MS. Madrid, BN 10282, copié en 1420-1422 par Alfonso de PORTU, (Gen-IV Reg. 1) ;
MS. Madrid, BN 10283, copié en 1420-1422 par Alfonso de PORTU, (Gen-IV Reg. 2) ;
MS. Madrid, BN 10284, copié en 1420-1422 par Alfonso de PORTU,(Gen-IV Reg. 3) ;
MS. Madrid, BN 10285, copié en 1420-1422 par Alfonso de PORTU, (Gen-IV Reg. 4) ;
MS. Madrid, BN 10286, copié en 1420-1422 par Alfonso de PORTU, (Gen-IV Reg. 5) ;
MS. Madrid, BN 10287, copié en 1427, (Ps.) ;
MS. Madrid, BN 10288, copié en 1423 (Job) ;
MS. Salamanca, BU 2253, copié en 1421 (Is..
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc.
Travail de version:
Traduction castillanne par Alfonso de ALGECIRAS, O.F.M. et Alvaro de SEVILLA, O.F.M. des Postilles faite à la demande de Alfonso de GUZMAN ;
Edition moderne:
In MARTIN CABREROS (P.) et GARCIA JALON (S.), La traducción medieval española del Prologus secundus de Nicolás de Lira, Archa verbi. Yearbook for the Study of Medieval Theology, 10, 2013, 106-127 ;
Alle dag oc Evangelia som lesiss alle sondaage om aared sammeledis Jule dag ; Paaske dagh, Pingetz dag, meth deriss udtyding oc glose oc eth Jertegen till huer dag inz flere artickle som alla menniske nytellige ere
Date et lieu:
Manuscrits:
MS. ?
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc.
Edition:
Ed. Paris 1515.
Travail de version:
Traduction en danois des Postilla super Epistola et Evangelia Quadragesimalia par Kristian PEDERSEN, chanoine de Lund.
De differentia translationis nostrae ab Hebraica littera Veteris Testamentis
Date et lieu:
1333 (16 Octobre).
Manuscrits:
MS. Avignon, BM 35, XIVe siècle ;
MS. Firenze, BLM S. Croce ?
MS. Merida ?
MS. München, BSB Clm. 307 ;
MS. Oxford, Bodl. Libr. Hamilton 21B, XVe siècle, Allemagne ;
MS. Oxford, Magdalen Coll. 21 ;
MS. Paris, B. Arsenal 19 ;
MS. Paris, B. Mazarine 168 ;
MS. Paris, BnF latin 2584 ;
MS. Paris, BnF latin 3359, f. 25v-53v, copié en 1462 à Paris par M. HOSPITIS du diocèse d’Amiens pour M(ag.) Johannes GUERINI, du diocèse de Paris ;
MS. Paris, BnF latin 17260, XIVe siècle, à Johannes de RUELLA, M.A., du diocèse de Cambrai, acheté à ses exécuteurs par Andreas FABRI, puis à Jean COURTECUISSE, évêque de Paris qui la légué au chapitre de Paris (Notre-Dame) ;
MS. Segovia ?
MS. Toledo, B.Capit. 247 ;
MS. Valladolid ?
MS. Wien, ÖNB lat. 1478, copié en 1420, f. 1r-68v.
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc. "Sapientam scribe ... Scriptura Sacra proprie sapienta nominatur...".
MS. Oxford, Bodl. Lib. Rawlinson. A 364, XVe siècle ;
MS. Oxford, Merton College 112, XVe siècle, copié en 1436 en France?, à Henry SEVER qui l’a donné à Merton=College ;
MS. Oxford, Merton College 187 ;
MS. Paris, B. Arsenal 532 ;
MS. Paris, B. Mazarine 168 ;
MS. Paris, BnF latin 3359, copié en 1462 à Paris par M. HOSPITIS du diocèse d’Amiens pour M(ag.) Johannes GUERINI, du diocèse de Paris ;
MS. Paris, BnF latin 17260, XIVe siècle, à Johannes de RUELLA, M.A., du diocèse de Cambrai, acheté à ses exécuteurs par Andreas FABRI, puis à Jean COURTECUISSE, évêque de Paris qui la légué au chapitre de Paris (Notre-Dame) ;
MS. Rotenburg, Predigersem. H 13, f. 131-138 ;
MS. Saint-Omer, BM 612, du XVe siècle ;
MS. Troyes, BM 1326, du XVe siècle.
MS. Città=del=Vaticano, BAV Arch. Cap. S. Pietro D 202 ;
MS Wien, ÖNB 12896.
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc. "Qui elucidant me...Verbum propositum dicitur in persona sapientis...".
Edition moderne:
In WOODWARD (M.S.), éd., De Visione Divinae Essentiae, Franciscain Studies, 63, 2005, 331-407.
MS. Hamburg, StuUB Petri 26 ff. 84r-151r (IV Evang.) ;
MS. Heiligenkreuz, StiftsB 67 ;
MS. Heiligenkreuz, StiftsB 286 ;
MS. Klosterneuburg, StiftsB 373B, (V.T., 1e partie) ;
MS. Kraków, BU Jagiel. 1481 ;
MS. Kraków, BU Jagiel. BB. I. 28 ;
MS. Leipzig, UB 134, (Pentat.) ;
MS. Leipzig, UB 540, (Thren. Jerem.) ;
MS. Liège, BU 215 ;
MS. Linz, LB 425, (Iob-2 Macch.) ;
MS. London, BL Additional 18007, XVe siècle, à l’abbaye (O.S.A.) de Bodeken (Sankt Maynulph), (Quaestio ‘An Pilatus innocens fuit de morte Christi’) ???
MS. Praha, NK III H 10, XVe siècle, (‘Litteralis et moralis’ ?) ?
MS. Praha, NK XII C 16, XVe siècle ;
MS. Salzburg, Sankt-Peter StiftsB b X 15, (IV Evang.) ;
MS. Sankt-Gall, StiftsB 966 ;
MS. Sankt-Gall, StiftsB. 1151 ;
MS. Siena, F IX 13 ;
MS. Stuttgart, Württ. LB Bibl. 8 18 ;
MS. Stuttgart, Württ. LB HB IV 10 ;
MS. Trier, StB. 42 ;
MS. Utrecht, BU 248 ;
MS. Città=del=Vaticano, BAV Pal. 116, copié en 1428 en Allemagne (Heidelberg) ;
MS. Città=del=Vaticano, BAV Urb. lat. 21 ;
MS. Wien, Dominikanerkonv. 147/117 ;
MS. Wien, ÖNB 1498, copié en 1383 (V.T., 1e partie) ;
MS. Wien, ÖNB 3666, copié en 1446 (Expositio Mystica Veteris et Novi Testamenti) ;
MS. Wien, ÖNB 13823, (V.T., 2e part.) ;
MS. Wien, SchottenstiftB 117 (Hübl 106) ;
MS. Wien, SchottenstiftB 137 (Hübl 116) ;
MS. Wien, SchottenstiftB 373 (Hübl 373).
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc. "Vidi in dextera...Sedens super...";
Edition:
Ed. s.l. s.d. (Postilla moralis) ;
Ed. Roma 1471-1472, 5 vol. (Postilla litteralis et moralis) ;
Ed. Strasbourg 1475 (Postilla moralis) ;
Ed. Köln 1478 (Postilla moralis) ;
Ed. Mantova 1481 (Postilla moralis) ;
Ed. Mainz 1484 (Postilla moralis) ;
Ed. Ferrara 1490 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia
Ed. Venezia 1492 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia ;
Ed. Venezia 1494 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia ;
Ed. Venezia 1494 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia et Alexander de HALES; Quaestiones seu Postillae super IV evangelia ;
Ed. Lyon 1496 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia et Alexander de HALES; Quaestiones seu Postillae super IV evangelia ;
Ed. Rouen 1497 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia et Alexander de HALES; Quaestiones seu Postillae super IV evangelia ;
Ed. Rouen(?) 1497 (Postilla moralis) ;
Ed. Basel 1498 (Postilla moralis super Genesem) ;
Ed. Basel 1498 (Postilla moralis super Exodum) ;
Ed. Basel 1498-1502, 6 vol. (Postilla litteralis et moralis, avec les Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi de Guillelmus BRITO, les Additiones de Paulus BURGENSIS et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Ferrara 1499 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia) ;
Ed. Lyon 1500 (Postillae maiores, sive Expositiones epistolarum et evangeliorum …) ;
Ed. Venezia 1500 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia et Alexander de HALES; Quaestiones seu Postillae super IV evangelia ;
Ed. Lyon 1512 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia) ?
Ed. Venezia 1516 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia) ;
Ed. Venezia 1519 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia) ;
Ed. Caen 1520 (Postillae maiores … avec Expositiones epistolarum et evangeliorum …) ;
Ed. Lyon 1520-1528, 7 vol. (Postilla litteralis et moralis, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS) et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Lyon 1545, 7 vol. (Postilla litteralis et moralis, avec les Additiones de Paulus BURGENSIS) et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Venezia 1583 (Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia, avec Antonius de BITONTO, Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia) ;
Ed. Douai 1617, 6 vol. mais seul le premier a été publié (Postilla litteralis et moralis, avec la Bible) ;
Ed. Douai-Antwerpen 1617, 6 vol. (Postilla litteralis et moralis, avec la Bible, la Glossa ordinaria de Walafrid STRABO; les Additiones de Paulus BURGENSIS) et les Replicae de Matthias DORING) ;
Ed. Antwerpen ca. 1617-1634 (Postilla moralis) ;
Ed. Antwerpen 1634, 6 vol. (Postilla litteralis et moralis, avec la Bible, et les Questiones judaicam perfidiam improbantes et la Responsio de Nicola de LYRA) ;
Ed. Paris 1643, 5 vol. (Postilla litteralis, avec la Bible) ;
Ed. Paris 1660 in Biblia Maxima, 19 vol. (Postilla litteralis et moralis avec la Bible).
MS. Wien, Schottenstift 246 (Hübl 330), f. 224r-225v ;
MS. Wien, Schottenstift 246 (Hübl 330), f. 229r-231v.
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc. "
Edition:
Ed. s.d. s.l., (Arnoldus THERHOEREN) ;
/Toutes les éditions ajoutent à ce texte le De sacramento Eucharistiae de Nicolas de LYRE et le De uidditate et efficacia Eucharistiae du Pseudo-Thomas d’AQUIN.
KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne 2000 ;
Ouvrages sur l'individu:
KREY (Ph.D.W.), The Old Law prohibits the hand and not the Spirit The Law and the Jews in Nicholas of Lyra’s Romans commentary of 1329, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 251-266;
KREY (Ph.D.W.), The Apocalypse commentary of 1329 Problems in Church history, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 267-288 ;
KREY (Ph.), Nicholas of Lyra’s Commentary on Daniel in the Literal Postill (1329), dans BRACHT (K.), éd., Die Geschichte der Daniel-Auslegung in Judentum, Christentum und Islam. Studien zur Kommentierung des Danielbuches in Literatur und Kunst, (Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentische Wissenschaft, 371) Berlin, 2007, 199-215 ;
LABROSSE (H.), Sources de la biographie de Nicolas de Lyre, Études Franciscaines, 1906, XVI, 383-404 ;
LABROSSE (H.), Biographie de Nicolas de Lyre, Études Franciscaines, 1907, XVII, 489-505 593-608 ;
LABROSSE (H.), Œuvres de Nicolas de Lyre, Études Franciscaines, 1908, XIX, 41-52, 153-175, 368-379 ;
LABROSSE (H.), Œuvres de Nicolas de Lyre, Études Franciscaines, 1923, XXXV, 171-187 400-432 ;
LAGUNA-PAUL (T.), Nicolas de Lyra y la Iconografia Biblica, Apotheca. Revista del Departemento de Historia del Arte, Universidad de Cordoba, 5, 1985 ;
LEVY (I.Ch.), Nicholas of Lyra (and Paul of Burgos) on the Pauline Epistles, dans CARTWRIGHT (S.R.), éd., A companion to St. Paul in the Middle Ages, Leyde-Boston 2013, 265-296 ;
LEVY (I.Ch.), Nicholas of Lyra. The Biblical Prologue', dans WISCHMEYER (O.) et DURST (M.), éd., Handbuch der Bibelhermeneutiken Von Origenes bis zur Gegenwart, Berlin, 2016, 239-254 ;
LÖFFLER (A.), Neue Fragmente mit der Postilla des Nikolaus von Lyra aus dem Duisburger Stadtarchiv, Gutenberg-Jahrbuch, 86, 2011, 81-84 ;
LONGPRE (E.), Le quolibet de Nicolas de Lyre OFM, Archivum Franciscanum Historicum, 1930, XXIII, 42-56 ;
LUBAC (H. de), Exégèse médiévale. Les quatre sens de l'Écriture, Paris, 1959-1964 ;
MARTIN CABREROS (P.) et GARCIA JALON (S.), La traducción medieval española del Prologus secundus de Nicolás de Lira, Archa verbi. Yearbook for the Study of Medieval Theology, 10, 2013, 106-127 ;
MATENAER (J.), Lyra in Light of Condemnation, Franciscan Studies, 65, 2007, 349-369 ;
MICHALSKI (A.), Raschis Einfluss auf Nicolaus von Lyra in der Auslegung der Bücher Leviticus, Numeri und Deuteronomium, Zeitschrift für Alttestamentische Wissenschaft, 35, 1915, 218-243, 36, 1916, 29-63 ;
MICHELINI (G.), Nicola da Lira e l’esegesi giudaica, Studi Francescani, 110 (3-4), 2013, 277-296 ;
MERRILL (E.H.), Rashi, Nicholas de Lyra and Christian Exegesis, Westminster Theological Journal, 38, 1975, 66-79 ;
MODIGAN (K.), Lyra on the Gospel of Matthew, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 195-221;
NEUMAN (J.), Influence de Rashi et d’autres commentateurs Juifs sur les Postillae Perpetua de Nicolas de Lyre’, Revue des études Juives 26 (1893), 172-182, 250-262;
PATTON (C.), Creation, fall and salvation Lyra’s commentary on Genesis 1-3, KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 19-43 ;
PELSTER (F.), Zur Überlieferung des Quodlibet und anderen Schriften des Petrus Aureoli OFM, Franciscan Studies, 14, 1954, 392-411 ;
PEREDA (F.), Le origini dell’architettura cubica Alfonso de Madrigal, Nicola da Lira e la ‘querelle salominista’ nella Spagna del Quattrocento, Annali di Architettura, 17, 2005, 21-52 ;
RATCLIFFE (F.W.), The Psalm Translation of Heinrich von Mügeln [ca. 1360], Bulletin of the John Rylands Library, 43 (2), 1961, 426-451;
RATCLIFFE (F.W.), Die Psalmen Übersetzung Heinrichs von Mûgeln Die Vorrede, des ‘Sclichte’ Psalmentext und Probleme eines Herausgabe, Zeitschrift für deutsche Philologie, 84, 1965, 46-76 ;
REINHARDT (K.), Das Werk des Nicolaus von Lyra im mittelalterlichen Spanien, Traditio, 43 1987, 321-358 ;
REINHARDT (K.), Die Kontroversen des 15. Jahrhunderts um die "Postilla litteralis super totam Bibliam" des Nikolaus von Lyra OFM’, Wissenschaft und Weisheit, 73, 2010, 56-66 ;
REINHARDT (K.), Die “Postilla super Psalmos” des Nikolaus von Lyra (ca. 1270-1349) im Licht der Additiones des Paulus von Burgos (ca. 1350-1435), Archa verbi. Yearbook for the Study of Medieval Theology, 10, 2013, 88-105 ;
ROEST (B.), Reading the Book of History, Diss. Groningen, 1996 ;
ROEST (B.), Franciscaanse apocalyptiek in middeleeuws perspectief, dans VAN HENTEN (J.W.) et MELLINK (O.), Visioenen aangaande het einde. Apocalyptische geschriften en bewegingen door de eeuwen heen, Zoetermeer, 1998, 189-220 ;
ROSENAU (H.), The Architecture of Nicolaus de Lyra's Temple Illustrations and the Jewish Tradition, Journal of Jewish Studies, 25, 1974, 294-304 ;
RÜTHING (H.), Kritische Bemerkungen zu einer mittelalterlichen Biographie des Nicolaus von Lyra, Archivum Franciscanum Historicum, 60 (1967), 42-54;
SAENZ PASCUAL (R.), Las biblias con comentario de Nicolas de Lyra conservadas en Asturias los ejemplares del Archivo Capitular de Oviedo, Memoria Ecclesiae, 38, 2013, 455-466;
SCHWARZ (R.), Die Stiftung der christlichen Religion und Kirche durch Jesus Christus nach der Matthäus-Auslegung des Nikolaus von Lyra, dans Religiöse Erfahrung und wissenschaftliche Theologie Festschrift für Ulrich Köpf zum 70. Geburtstag, Tübingen, 2011, 471-492 ;
SCORDIA (L.), L'exégèse de Genèse 41 Les sept vaches grasses et les sept vaches maigres providence royale et taxation vertueuse (XIIIe-XIVe siècles), Revue des Études Augustiniennes, 46, 2000, 93-119 ;
SCORDIA (L.), L’exégèse au service de l’impôt royal; la Postille du Franciscain Nicolas de Lyre (1349), Revue d’Histoire de l’église de France, 89, 223, 2003, 309-323 ;
SCORDIA (L.), Subjectio, subventio et dilecti les devoirs des sujets envers le prince dans les Pstilles de Nicolas de Lyre, dans DAHAN (G.), éd., Nicolas de Lyre franciscain du XIVe siècle exégète et théologien, (Collection des Études Augustiniennes. Série Moyen Âge et Temps Modernes, 48) Paris, 2011, 75-96 ;
SIGNER (M.A.), Vision and history Nicholas of Lyra on the prophet Ezechiel, 147-171;
SMITH (L.), The rewards of faith Nicholas of Lyra on Ruth, KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 45-58 ;
SMITH (L.), The Gospel truth Nicholas of Lyra on John, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 223-249;
SMITH (L.), The Imaginary Jerusalem of Nicholas of Lyra, dans DONKIN (L.D.) et VORHOLT (H.), éd., Imagining Jerusalem in the Medieval West, Proceedings of the British Academy, 175, 2012, 77-155 ;
SOUSSEN (Cl.), La polémique antijuive de Nicolas de Lyre, dans DAHAN (G.), éd., Nicolas de Lyre franciscain du XIVe siècle exégète et théologien, (Collection des Études Augustiniennes. Série Moyen Âge et Temps Modernes, 48) Paris, 2011, 51-74 ;
STACKMAN (K.), Der Spruchdichter Heinrich Von Mügeln Vorstudien zur Erkenntniss seiner Individulität, Heidelberg, 1958 ;
VALLI (E.), Das Verhältnis des Claus Cranc [fl. 1350] zu Nicholas v. Lyra, Neuphilologische Mitteilungen, 53, 1952, 331-338 ;
VAN HEEL (J.J.), De lotgevallen van een Romeinse incunabel te Leuven Nicolaus de Lyra, ‘Postilla litteralis super totam Bibliam’ (1472) uit het bezit van Henricus van Zomeren, dans BIEMANS (J.A.A.) et al., éd., Manuscripten en miniaturen. Studies aangeboden aan Anne S. Korteweg bij haar afscheid van de Koniklijke Bibliotheek, (Bijdragen tot de geschiedenis van de Nederlandse boekhandel. Nieuwe reeks, 8) Zutphen, 2007, 133-146 ;
VAN LIERE (F.), The literal sense of the books of Samuel and Kings From Andrew of St Victor to Nicholas of Lyra, KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 59-81 ; <99b> VAN LIERE (F.), Andrew of Saint-Victor and His Franciscan Critics, dans VAN’T SPIJKER (I.), ed. The Multiple Meaning of Scripture. The Role of Exegesis in Early-Christian and Medieval Culture, (Commentaria. Sacred Texts and Their Commentaries Jewish, Christian and Islamic, 2) Leyde-Boston 2009, 291-310 ;
WÖLLER (F.), The Bible as Argument Augustine in the Literal Exegesis of Peter Auriol (c. 1280-1322) and Nicholas of Lyra (c. 1270-1349), Studia Patristica, 87, 2017, 67-80 ;
WOODWARD (M.S.), Nicholas of Lyra on Beatific Vision, Diss. University of Indiana, Notre-Dame, 1992 ;
ZIEER (M.), Mark Zier, Nicholas of Lyra on the book of Daniel, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture, (Studies in the history of Christian Thought, 90) Leyde-Boston-Cologne, 2000, 173-193;
Autres bases prosopographiques:
Répertoire des auteurs franciscains préparé par Bert ROEST Franciscan Authors, 13th-18th Century A catalogue in progress
MIRABILE
STUDIUM http//lamop-vs3.univ-paris1.fr/studium/ Rédaction, Jean-Philippe Genet, 17/02/2021.
<1a> 51944
<1b> NICOLAUS de Lyra
<1c> $Nicolas de LYRE$
<1d> Franciscain
<1e> %1270-1349%
<1f> %1290-1349%
<1g> %1320%
<1k> Maître
<2a> *Normandie (*La-Neuve-Lyre).
<2b> Diocèse d'£Évreux.
<2b> /C’est à *Évreux qu’il semble avoir acquis sa ‘relativement bonne connaissance de l’hébreu’ ;
<r> ROEST.
<3f> Impliqué dans une polémique avec $Jean de POUILLY$ en %1309%.
<5b> *Paris
<5c> Bachelier (biblique) en théologie (*Paris) %1301-1302% ;
<5c> Bachelier en théologie (*Paris) %1307% ;
<5c> /Il est encore bachelier quand il participe aux côtés du magister $Alexander de ALEXANDRIA$ à l’assemblée qui assiste aux aveux publis de $Jacques de MOLAY$.
<5c> Maître en théologie (*Paris) %1308% ;
<5c> /Il est déjà maître quand il participe à la commission qui condamne les écrits de $Marguerite PORETTE$.
<5e> Couvent (franciscain) de £Paris (*Cordeliers)
<5e> Collège de £Bourgogne (fondateur) ;
<5e> /Le collège a été fondé par la reine de £France, mais l’ordre franciscain a chargé $Nicolas de LYRE$ d’apporter son concours à cette fondation, et c’est lui qui a écrit les statuts du collège.
<6d> O.F.M. : frère franciscain du couvent (franciscain) de £Verneuil vers %1300%.
<6f> Ministre=provincial (franciscain) de £France %1319% ?
<6f> /Il assiste en tant que tel à la prise de voile de la $princesse Blanche de France$, fille de $PHILIPPE IV le Bel, roi de £France$, mais il ne l’est plus en %1324% puisque le provincial qui signe la déclaration de la quarantaine de théologiens franciscains contre la bulle &Quia Nonnunquam& de $JEAN XII$, comme le remarque $Sophie DELMAS$, s’il se prénomme bien ‘Nicolas’, n’est que bachelier ;
<r> DELMAS.
<6f> Ministre=provincial (franciscain) de £Bourgogne %1324% ;
<7b> *Paris (Université : il est l’un des membres, en tant que bachelier en théologie, de l’assemblée universitaire réunie en %1307% (26 octobre) au *Temple par l’inquisiteur $Guillaume de PARIS$ pour entendre la confession publique de $Jacques de MOLAY$) ;
<r> DELMAS, Nicolas de Lyre, franciscain, 19, s’appuyant sur FINKE (H.), &Papstum und Untergang des Templerordens, II, Münster, 1907, 309-313 :
<7b> *Paris (Faculté de £Théologie : Maître-régent au couvent franciscain %1308-1310%).
<7b> *Paris (Faculté de £Théologie : il est peut-être le $NICOLAS, cordiger$ qui approuve en %1328% (3 septembre) avec d’autres maîtres la lecture par $Robert de PILMORE, recteur$ d’un nouveau statut qui stipule que nul étudiant ne pourra obtenir de lettres de scolarité si le maître dont il a suivi l’école n’a pas auparavant juré qu’il était un véritable étudiant ;
<r> CUP: II, 315-316 (n° 881).
<10a> Il est l’un des 21 maîtres en théologie appelés à approuver en %1310% (11 avril) la condamnation du livre de $Marguerite PORETE$, elle-même condamnée avec $Guiard de CRESSONESSART$ par un comité de cinq maîtres en décret comme hérétique (3 avril) et relapse (9 mai) ; elle sera brûlée en place de £Grève le 31 mai ;
<r> CUP : III, 660 ;
<r> COURTENAY (W.), Marguerite's Judges : the University of Paris in 1310, dans FIELD (S.L.), LERNER (R.E.) et PIRON (S.), &Marguerite Porete et le Miroir des simples âmes. Perspectives historiques, philosophiques et littéraires&, (Études de philosophie médiévale, CII) Paris, 2013, 215-231.
<10a> Signataire de la lettre adressée en %1334% (2 janvier) par vingt-neuf maîtres en théologie parisiens à $PHILIPPE VI roi de £France$ qui les avait sollicités de donner leur avis sur l’état des âmes séparées du corps ; une lettre un peu modifiée est envoyée le même jour par les mêmes maître au pape $JEAN XXII$ ;
<r> CUP: II, 429-430 (n° 981), 430-433 (n°982).
<19> Oeuvres écrites en latin :
<20> Auteur actif dans le domaine religieux.
<20a1> &Comm. in lib. I-IV Sententiarum&
<<b>> ?
<<c>> MS. Bologna ?
<<c>> MS. Bruxelles, KBR 12171, f. 239-266, extraits ;
<<c>> MS. Kraków, BU Jagiel.1513 (BB IV 43), gloses marginales.
<20a2> &Replicationes contra Johannem de Polliaco (Quodl.III.7)&
<<b>> %1309% ?
<<c>> MS. Paris, BnF latin 14.565, f.174-178.
<<c>> /Texte inclus dans la réfutation de $Jean de POUILLY$.
<<m>> Attaque contre $Jean de POUILLY$.
<20a3> &Quodlibet I de adventu Christi&
<<b>> %1309%.
<<b>> /$William DUBA$ rappelle que le texte original du &Quodlibet& a été découvert par $Ephrem LONGPRÉ$ dans BAV Vat. lat. 869 ; il en a repris substantiellement le texte dans un traité qui porte des titres variés, dont &Probatio adventus Christi&, présenté par certains comme une seconde rédaction ; quoiqu’il en soit, ce traité a eu une circulation considérable. Mais la thèse de Longpré a été discutée par plusieurs auteurs qui ont monté que seulement certaines des questions étaient de $Nicolas de LYRE$, notamment celles que l’on retrouve sans le traité, mais que d’autres étaient dues à d’autres auteurs, comme $Ricardus de MEDIAVILLA$. En travaillant sur les textes authentiques de Nicolas, $Franz PELSTER$ a identifé trois autres &quodlibeta& ; il est intéressant de noter qu’alors qu’on lui a longtemps attribué un seul quodlibet, le théologien $Thomas GSCOIGNE$ possédait in manuscrit contenant &Tria Quodlibeta& de $Nicolas de LYRE$.
<<c>> MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 869, f. 81 r-v.
<<cc>> Inc. : "In generali nostra disputatione fuerunt quesita plura repicientia Deum et creaturas. Et respicientia Deum fuerunt variata …".
<<i>> In DUBA (W.), Continental Franciscan &Quodlibeta& after Scotus, dans SCHABEL (C.), éd., &Theological Quodlibeta in the Middle Ages. The Fourteenth Century&, Leyde-Boston, II, 2007, 569-639, table des questions aux pages 586-588.
<20a5> &Quodlibet III (12 q.)&
<<b>> ?
<<c>> MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 869, f. 101 r.
<<cc>> Inc. : "In nostra generali disputatione non fuit aliquid quesitum directe de creatore, sed omnes questiones fuerunt de creaturis …".
<<i>> In DUBA (W.), Continental Franciscan &Quodlibeta& after Scotus, dans SCHABEL (C.), éd., &Theological Quodlibeta in the Middle Ages. The Fourteenth Century&, Leyde-Boston, II, 2007, 569-639, table des questions aux pages 588-589.
<20a6> &Quodlibet IV (20 q.)&
<<b>> ?
<<c>> MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 869, f. 105 r.
<<cc>> Inc. : "In nostra generali disputatione mota dubis respicientia specialiter Deum et creaturas et communiter utrumque. Respicientia Deum specialiter fuerunt tria …".
<<i>> In DUBA (W.), Continental Franciscan &Quodlibeta& after Scotus, dans SCHABEL (C.), éd., &Theological Quodlibeta in the Middle Ages. The Fourteenth Century&, Leyde-Boston, II, 2007, 569-639, table des questions aux pages 589-590.
<20a7> &Probatio adventus Christi&
<<v>> &Probatio adventus Christi contra Judaeos&
<<v>> &Quaestio de Adventu Christi&
<<v>> &Quaestiones Judicam perfidiam improbantes&
<<v>> &Disputatio contra perfidiam judaeorum&
<<v>> &Quaestiones disputatae contra Hebraeos&
<<v>> &Quaestio de Christi adventu et divinitate adversus Iudaeos&
<<v>> &Probatio incarnationis Christi&
<<v>> &Quaestiones (adversus Judaeos) disputatae&
<<v>> &De Messia contra Judaeos&
<<v>> &Quaestio de probatione&
<<v>> &Quaestiones de scripturis ab Iudaeis receptis&
<<b>> %1314% ?
<<c>> MS. Altenburg, StiftsB AB 13 B 8, f. 163r-185v (&Quaestiones theologicae& ?) ;
<<c>> MS. Altenburg, StiftsB AB 13 F 18, f. 120r-159r (&Quaestiones de scripturis ab Iudaeis receptis& ?) ;
<<c>> MS. Altenburg, StiftsB AB 14 C 17, f. 265r-273v ;
<<c>> MS. Angers, BM 57 (50) ;
<<c>> MS. Angers, BM 317 ;
<<c>> MS. Assisi, BC 172, f. 195r-207v ;
<<c>> MS. Assisi, BC 455, (&Quaestio de probatione&) ;
<<c>> MS. Assisi, BC 571, XIVe siècle, *Toscane (*Assise) ;
<<c>> MS. Augsburg, UB II 1 4° 17 ;
<<c>> MS. Bamberg, SB Msc. Theol. 107 ;
<<c>> MS. Basel, UB A V 13, f. 346v-361 ;
<<c>> MS. Berlin, SBB 32 ;
<<c>> MS. Berlin, SBB germ. qu. 1577 ?
<<c>> MS. Bologna, BC Archiginn. A 182 ;
<<c>> MS. Bruxelles, KBR 1677 (?), XVe siècle ;
<<c>> MS. Burgo de Osma, B. Cap. 29, XVe siècle ;
<<c>> MS. Darmstadt, UB 783 ;
<<c>> MS. Eichstätt, UB st 465 ;
<<c>> MS. El Escorial, B. Mon. R III 5, XVe siècle, copié par $Gerlacus ALEMANNUS de Bunna& ;
<<c>> MS. Eichstätt, UB st 537 ;
<<c>> MS. Erfurt, Wiss. B. Ampl. 4° 82 ;
<<c>> MS. Erfurt, Wiss. B. Ampl. 4° 150 ;
<<c>> MS. Erlangen, UB 434 ;
<<c>> MS. Frankfurt=am=Main, StuUB Barth. 99 ;
<<c>> MS. Frankfurt=am=Main, StuUB Barth. 141 ;
<<c>> MS. Frankfurt=am=Main, StuUB Praed. 70 ;
<<c>> MS. Gerona, B. Cap. Cat. 20 e 8, XVe siècle
<<c>> MS. Gerona, Sem. Dioc. San Feliu (130) 2, copié en %1390% ou %1393% par $Johannes de TORTAFAGO$ pour $Arnaldus de MURRO, docteur en décret et dans sa maison.
<<c>> MS. Giessen, UB 699 ;
<<c>> MS. Giessen, UB 704 ;
<<c>> MS. Graz, UB 355 (32/43 Folio), f. 217v ;
<<c>> MS. Graz, UB 606, f. 93r ;
<<c>> MS. Graz, UB 1005, f. 173r ;
<<c>> MS. Greifswald, Geistliches Ministerium XXII E 87 ;
<<c>> MS. Oxford, Merton College 112, XVe siècle, à $Hammond HAYDOCK$, qui l’a donné à *Merton=College où le livre a été enchaîné en %1468% ;
<<c>> MS. Oxford, Merton College 187, XVe siècle, copié en %1436% en *France?, à $Henry SEVER$ qui l’a donné à *Merton=College ;
<<c>> MS. Paris, B. Arsenal 19 ;
<<c>> MS. Paris, B. Arsenal 78 ;
<<c>> MS. Paris, B. Arsenal 532 ;
<<c>> MS. Paris, B.Arsenal 537 ;
<<c>> MS. Paris, B. Arsenal 580 ;
<<c>> MS. Paris, B. Mazarine 168 ;
<<c>> MS. Paris, B. Mazarine 1782 ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 2384 ;
<<c>> MS. Paris, BnF 3263, XIVe siècle, à $Guillaume de SAINT-HILAIRE$ puis au Collège de £Foix ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 3359, f. 1-9, copié en %1462% à *Paris par $M. HOSPITIS$ du diocèse d’£Amiens$ pour $M(ag.) Johannes GUERINI, du diocèse de £Paris$ ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 3644, f. 1-30, XVe siècle, *Italie, écriture humanistique ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 3655, copié en %1423-1424% à *Montpellier par $Amadeus BOVERII, bachelier en théologie, ?O.F.M.$, puis au Collège de £Paris (Navarre) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 14580, f. 115, XVe siècle, à $Germanus de RUNGIACO$ puis à l’abbaye de £Paris (Saint-Victor), acquis par $Jean LAMASSE$ en %1417% pour 48 sous ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 16523 ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 17260, XIVe siècle, à $Johannes de RUELLA, M.A., du diocèse de £Cambrai$, acheté à ses exécuteurs par $Andreas FABRI$, puis à $Jean COURTECUISSE, évêque de £Paris qui la légué au chapitre de £Paris (Notre-Dame) ;
<<c>> MS. Roma, Archivum Generale Ord. Praedic. XIV 28b ;
<<c>> MS. Roma, B. Angelica 76, XIVe siècle, f. 1-17 ;
<<c>> MS. Roma, B. Angelica 746, XVe siècle, f. 23r-41r ;
<<c>> MS. Roma, B. Casanatensse 159, XVIe siècle (%1511% ?), f. 36r-100 ;
<<c>> MS. Rouen, BM 650 (A. 341) ;
<<c>> MS. Saint-Bonaventure, Saint Bonaventure U.L. Holy Name 29 ;
<<c>> MS. Saint-Omer, BM 612, XVe siècle ;
<<c>> MS. Salamanca, BU 1736 ;
<<c>> MS. Salamanca, BU 2089 ;
<<c>> MS. Salzburg, Sankt-Peter StiftsB b VI 36 ;
<<c>> MS. Sankt-Paul=im=Lavanttal 214/4, copié en %1417% ;
<<c>> MS. Seitenstetten, StiftsB 49, f. 340ra-357rb ;
<<c>> MS. Seitenstetten, StiftsB 188 ;
<<c>> MS. Seitenstetten, StiftsB 235- ;
<<c>> MS. Seitenstetten, StiftsB 252 ;
<<c>> MS. Seo de Urgel, B. Cap. 2003 ;
<<c>> MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 5-3-14, copié en %1433% par $Jacobus de PAD., O.F.M.$ pour $Johannes de NIGROPONTE, S.P.P. in parte Venetarum et inquisiteur$ ;
<<c>> MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 82-1-7, XVe siècle ;
<<c>> MS. Sevilla, BU 332/147 ;
<<c>> MS. Stuttgart, Württ. LB HB I 20 ;
<<c>> MS. Siena, BC G VI 2 ;
<<c>> MS. Toledo, B. Cap. 7-17, XIVe siècle ;
<<c>> MS. Toledo, B. Cap. 7-18, copié en %1447% ;
<<c>> MS. Uppsala, UB C 59 ;
<<c>> MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 869, f. 130r-138r ;
<<c>> MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 869, f. 222v-225v ;
<<c>> MS. Città=del=Vaticano, BAV Vat. lat. 4272, f. 167r-184v ;
<<c>> MS. Washington, Holy Name College 29 ;
<<c>> MS. Weimar, B. Anna Amalia Q 48 ;
<<c>> MS. Wien, Dominikanerkonv. 205/171, f. 2ra-25vb ;
<<c>> MS. Wien, ÖNB lat. 1478 ;
<<c>> MS. Wien, ÖNB lat. 3496 ;
<<c>> MS. Wien, ÖNB lat. 4155 ;
<<c>> MS. Wien, ÖNB lat. 4268 ;
<<c>> MS. Wien, ÖNB lat. 4406 ;
<<c>> MS. Wien, ÖNB lat. 5379 ;
<<c>> MS. Wien, ÖNB lat. 13584 ;
<<c>> MS. Wien, ÖNB lat. 4155 ;
<<c>> MS. Wien, SchottenstiftsB 109 (Hübl 98), f. 171r-182v.
<<cc>> Inc. :"Queritur si utrum per Scripturas a Judeis receptas possit probari mysterium Christi in lege et prophetis promissum...".
<<cc>> Inc. : "Utrum ex scripturis receptis a Judeis possit efficaciter probari Salvatorem nostrum fuisse Deum et hominem..." (De Adventu Christi).
<<d>> Ed. s.l. s.d. ;
<<d>> Ed. s.l. s.d. ;
<<d>> Ed. *Paris s.d. ;
<<d>> Ed. *Paris s.d. ;
<<d>> Ed. *Strasbourg %1470% ;
<<d>> Ed. s.l. %1475% ;
<<d>> Ed. *Bruxelles %1475-1480% (avec une collection de textes contre les erreurs des *Juifs et des *Mahometans) ;
<<d>> Ed. s.l. %1480% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1481% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1481:% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1482-1483% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Nürnberg %1485% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Nürnberg %1487% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1489% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1491% (GKW 26689) ;
<<d>> Ed. *Antwerpen %1492% ;
<<d>> Ed. *Strasbourg %1492% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Nürnberg %1493% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. s.l. %1495% ;
<<d>> Ed. *Venezia %1495% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Nürnberg %1497% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Basel %1498-1502% (in &Postilla litteralis et moralis&) ;
<<d>> Ed. *Basel %1502% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Basel %1506-1508% (in &Postilla litteralis et moralis&) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1545% (in &Postilla litteralis et moralis&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1583% ?
<r> /Édition douteuse selon $Edward GOSSELIN$.
<<d>> Ed. *Venezia %1588% (in &Postilla litteralis&) ;
<<d>> Ed. *Frankfurt %1602% ?
<r> /Édition douteuse selon $Edward GOSSELIN$.
<<d>> Ed. *Antwerpen %1634% (in &Postilla litteralis et moralis&) ;
<<k3a1>> &Von den Ankunt Christi&
<<<b>>> ?
<<<c>>> MS. Innsbruck, UB 618.
<<<cc>>> Inc. :"
<<<g>>> Traduction en allemand et remaniement sous forme d’un traité en 9 questions.
<<k5a1>> (&Traduction en flamand&)
<<<b>>> %1309-1310%
<<<c>>> MS. Wien, ÖNB lat. 13708, n° 34.
<<<cc>>> Inc. :"
<<<g>>> Traduction en flamand du &De Probatione&.
<<k6a1>> (&Traduction en toscan&)
<<<b>>> ?
<<<c>>> MS. Firenze, BML Ashburnham 421, copié en %1451% à *Naples par $Jochino di Biagio GUASCONI da Firenze$ pour son usage;
<<<g>>> Traduction en toscan du &De probatione&.
<20a8> &Responsio ad quemdam Judaeum ex verbis Evangelii secundum Mattheum contra Christum nequiter arguentem&
<<b>> %1334% (23 Juin)
<<c>> MS. Altenburg, StiftsB AB 13 F 18, f. 120r-159r (&Quaestiones de scripturis ab Iudaeis receptis& ?) ;
<<c>> MS. Angers, BM 57 (50) ;
<<c>> MS. Assisi, BC 571, XIVe siècle, *Toscane (*Assise) ;
<<c>> MS. Bamberg, SB Msc. Theol. 107 ;
<<c>> MS. Berlin, SBB Magdeburg 71 ;
<<c>> MS. Berlin, SBB theol. lat. qu. 335 ;
<<c>> MS. Bologna, S. Antonio 7 ;
<<c>> MS. Braunschweig, StB 73 ;
<<c>> MS. Bruxelles, KBR 2590-2602 (1677), copié en %1436% ;
<<c>> MS. Bruxelles, KBR 9614 ;
<<c>> MS. Burgo de Osma, A. Cap. 29, XVe siècle ;
<<c>> MS. Darmstadt, UB 2776 ;
<<c>> MS. Erfurt, Wiss. B. Ampl. Q 150 ;
<<c>> MS. Erfurt, Wiss. B. Ampl. F 167 ;
<<c>> MS. Erlangen, UB 590 ;
<<c>> MS. Frankfurt, Dominikanerkl. 70, f. 240r-253v (&Reprobatio Tractatus cuiusdam Iudei&) ;
<<c>> MS. Giessen, UB 751 ;
<<c>> MS. Giessen, UB 755 ;
<<c>> MS. Giessen, UB 794 ;
<<c>> MS. Leipzig, UB 529 ;
<<c>> MS. Leipzig, UB 534 ;
<<c>> MS. Linz, LB 425, f. 142t-148v ;
<<c>> MS. Mattsee, Kollegiatstift 49 ;
<<c>> MS. Melk, StiftsB 225 (596 ; L 16), f. 222-223, XVe siècle, *Autriche ;
<<c>> MS. Oxford, Merton College 112, XVe siècle, copié en %1436% en *France?, à $Henry SEVER$ qui l’a donné à *Merton=College ;
<<c>> MS. Paris, B. Arsenal 19, f.9 ;
<<c>> MS. Paris, B. Arsenal 532 ;
<<c>> MS. Paris, B. Arsenal 537 ;
<<c>> MS. Paris, B. Arsenal 580 ;
<<c>> MS. Paris, B. Mazarine 168, f. 192-200 ;
<<c>> MS. Paris, B. Mazarine 993, f. 172, XVe siècle ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 2584 ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 3359, f. 9-17v, copié en %1462% à *Paris par $M. HOSPITIS$ du diocèse d’£Amiens$ pour $M(ag.) Johannes GUERINI, du diocèse de £Paris$ ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 3655, copié en %1423-1424% à *Montpellier par $Amadeus BOVERII, bachelier en théologie, ?O.F.M.$, puis au Collège de £Paris (Navarre) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 17260, XIVe siècle, à $Johannes de RUELLA, M.A., du diocèse de £Cambrai$, acheté à ses exécuteurs par $Andreas FABRI$, puis à $Jean COURTECUISSE, évêque de £Paris qui la légué au chapitre de £Paris (Notre-Dame) ;
<<cc>> Inc. :"Hae sunt conditiones necessarios requisitae ad idoneum..."..
<<d>> Ed. s.d. s.l., ($Arnoldus THERHOEREN$) ;
<<d>> /Toutes les éditions ajoutent à ce texte l’&Expositio orationis dominicae& de $Nicolas de LYRE$ et le &De quidditate et efficacia Eucharistiae& du $Pseudo-Thomas d’AQUIN$.
<<c>> MS. Barcelona, ACA Ripoll 159, (&Psaume 118&, versets 1-18 en catalan, 17-176 en latin) ;
<<c>> MS. Barcelona, BU 281, (&(Proph.-Macchab.&) ;
<<c>> MS. Barcelona, BU 721, au couvent (dominicain) de £Barcelone (Santa Catalina), (&V.T. 1) ;
<<c>> MS. Barcelona, BU 722, au couvent (dominicain) de £Barcelone (Santa Catalina), (&V.T. 2) ;
<<c>> MS. Barcelona, BU 723, au couvent (dominicain) de £Barcelone (Santa Catalina), (&V.T. 3) ;
<<c>> MS. Basel, UB A II 1, copié en %1396% par $Rüdiger SCHOPF de Memmingen$ pour la Chartreuse de £Fribourg qui l’a vendu en %1430% à la Chartreuse de £Bâle, (&Gen.&, &Exod.&) ;
<<c>> MS. Basel, UB A II 2, copié en %1397% par $Rüdiger SCHOPF de Memmingen$ pour la Chartreuse de £Fribourg qui l’a vendu en %1430% à la Chartreuse de £Bâle, (&Levit.&, &Num.&, &Deut.&) ;
<<c>> MS. Basel, UB A II 3, copié en %1401% par $Rüdiger SCHOPF de Memmingen$ pour la Chartreuse de £Fribourg qui l’a vendu en %1430% à la Chartreuse de £Bâle, (&Josue&, &Ruth&, &Esdras&, &Job&) ;
<<c>> MS. Basel, UB A II 4, copié en %1400-1401% par $Rüdiger SCHOPF de Memmingen$ pour la Chartreuse de £Fribourg qui l’a vendu en %1430% à la Chartreuse de £Bâle, (&Reg.&, &Esth.&) ;
<<c>> MS. Basel, UB A II 5, copié en %1393% par $Rüdiger SCHOPF de Memmingen$ pour la Chartreuse de £Fribourg qui l’a vendu en %1430% à la Chartreuse de £Bâle, (&Ier.&, &Dan.&, &Macchab.&) ;
<<c>> MS. Basel, UB A II 6, copié en %1393-1396% par $Rüdiger SCHOPF de Memmingen$ pour la Chartreuse de £Fribourg qui l’a vendu en %1430% à la Chartreuse de £Bâle, (&Isaiam&, &XII Proph. min.&) ;
<<c>> MS. Basel, UB A II 10, copié en %1392% par $Rüdiger SCHOPF de Memmingen$ pour la Chartreuse de £Fribourg qui l’a vendu en %1430% à la Chartreuse de £Bâle, (&Ev. Matth.&) ;
<<c>> MS. Basel, UB A II 11, copié en %1392-1393% par $Rüdiger SCHOPF de Memmingen$ pour la Chartreuse de £Fribourg qui l’a vendu en %1430% à la Chartreuse de £Bâle, (&Joh.&, &Luc.&, &Marc.&) ;
<<c>> MS. Basel, UB A II 12, copié en %1396% par $Rüdiger SCHOPF de Memmingen$ pour la Chartreuse de £Fribourg qui l’a vendu en %1430% à la Chartreuse de £Bâle, (&S. Apoc.&, &S. Ep. Can.&) ;
<<c>> MS. Basel, UB A II 13, copié en %1413-1415% par $Rüdiger SCHOPF de Memmingen$ pour la Chartreuse de £Fribourg qui l’a vendu en %1430% à la Chartreuse de £Bâle, (&S. Ep. Pauli&) ;
<<c>> MS. Bergamo, BC 370, XVe siècle, (&Apocal.&) ;
<<c>> MS. Berkeley, U. of California Bancroft Libr. UCB 019, (&S. Ep. Pauli&) ;
<<c>> MS. Durham, Cath. Libr. A 1 5, à $Thomas LANGLEY, évêque de £Durham$, donné par lui au Prieuré (O.S.B.) de £Durham, (&Ep. Pauli&, &Ep. canon.&, &Apoc.&) ;
<<c>> MS. Düsseldorf, ULB B 100 ;
<<c>> MS. Eichstätt, UB 193, (&IV Evang.&) ;
<<c>> MS. Eichstätt, UB 200, (&Ep. Pauli&) ;
<<c>> MS. Eichstätt, UB 213, (&Ps.&) ;
<<c>> MS. Eichstätt, UB 238, (&S. Gen.&) ;
<<c>> MS. Eichstätt, UB 265, (&S. Apoc.&) ;
<<c>> MS. Eichstätt, UB 334, (&S. Ezech.&) ;
<<c>> MS. Eichstätt, UB Sem. 2, (&S. XII proph. min.&, &Apoc.&, &Act. Ap.&) ;
<<c>> MS. Engelberg, StiftsB 245 (2/26), f. 488, copié en %1456% (&Quaedam dubitationes in Isaiam&, dans une *Bible) ;
<<c>> MS. Escorial, B. Mon. a 115 5, XIVe siècle, à $Diego de MENDOZA$ (&Prov.&, &Eccl.&, &Cant.&, &Job&) ;
<<c>> MS. Escorial, B. Mon. O 1 9, XVe siècle, copié par le $Mag. Johannes de HOVEL$, aux $Comtes-Ducs de OLIVARÈS$ (&Gen.-Reg.&) ;
<<c>> MS. Escorial, B. Mon. O 1 19, XIVe siècle, aux $Comtes-Ducs de OLIVARÈS$ (&Mt.&, &Joh.&) ;
<<c>> MS. Escorial, B. Mon. S 1 5, XVe siècle, copié par le $Mag. Johannes de HOVEL$, aux $Comtes-Ducs de OLIVARÈS$ (&Sap.&, &Sir.&, &Esdras III&, &Tobias&, &Baruch&, &Iudith&, &Macch.&) ;
<<c>> MS. Escorial, B. Mon. S 1 6, XVe siècle, copié par le $Mag. Johannes de HOVEL$, aux $Comtes-Ducs de OLIVARÈS$ (&Job&, &Paralip.&, &Man.&, &Esdras&) ;
<<c>> MS. Escorial, B. Mon. S 1 7, XVe siècle, copié par $Johannes SYMONIS, cler. Trecensem& et par le $Mag. Johannes de HOVEL$, aux $Comtes-Ducs de OLIVARÈS$ (&Is.&, &Ier.&, &Lam.&) ;
<<c>> MS. Escorial, B. Mon. S 1 8, XVe siècle, aux $Comtes-Ducs de OLIVARÈS$ (&Ps.&, &Ep. Pauli&) ;
<<c>> MS. Genova, B. Prov. Cappuccini IMANOSSXX-42, copié en %1467% par $Lorenzo GUGLIELMI di Traversagni$, (&Libri Moysis& : &Prol.&, &Gen.&, &Ex.&, &Num.&, &Deut.&) ;
<<c>> MS. Gerona, B. Cap. Cat. 20 e 7, XVe siècle (&Reg.&, &Paralip.&, &Esdras&, &Neh.&, &Esther&, &Tobias&, &Iudith&, &Job&) ;
<<c>> MS. Gerona, B. Cap. Cat. 20 e 8, XVe siècle (&IV Evang.&, &Ep. Pauli&, &Ep. canon.&, &Apoc.&) ;
<<c>> MS. Gerona, Sem. Dioc. San Feliu (130) 2, copié en %1390% ou %1393% par $Johannes de TORTAFAGO$ pour $Arnaldus de MURRO, docteur en décret et dans sa maison, (&S. Ps.&) ;
<<c>> MS. León, A. San Isidoro 32, XIVe siècle, (&Matth.&, &Johan.&) ;
<<c>> MS. León, A. San Isidoro 53, copié en %1429% sur commande de $Dominicus FERNANDUS de Cimanes, abbé de £León (San Isidoro)$, (&Matth.&, &Johan.&) ;
<<c>> MS. Nurnberg, StB Cent. III 81, (&Reg. III-IV&) ;
<<c>> MS. Nurnberg, StB Cent. III 84, (&In Prophetas&) ;
<<c>> MS. Nurnberg, StB Cent. IV 61, (&Libros sapientiales&) ;
<<c>> MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M I 327 (&S. Marc.&) ;
<<c>> MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 44 (&S. Matth.&) ;
<<c>> MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 76 (&Ep. Can.&) ;
<<c>> MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 101 (&S. Matth.&) ;
<<c>> MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 104 (&S. Iohan.&) ;
<<c>> MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 117 (&S. Psalterium&) ;
<<c>> MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 199 (&Ep. Pauli&) ;
<<c>> MS. Olomouc, Stát. Ved. Knih. M II 101 (&Iob&) ;
<<c>> MS. Oslo, NB Pal. 61 ;
<<c>> MS. Oslo, NB Pal. 68 ;
<<c>> MS. Oxford, Bodl. Libr. Bodley 251, XIVe siècle, *France, à $William COURTENAY, archevêque de £Canterbury$ qui l’a légué à son neveu $Richard COURTENAY$ avec transmission au prieuré (O.S.B.) de £Canterbury (Christ Church) ; mais le volume était déposé en %1402% par $John BLEW$ et d’autres dans le *Vaughan’s=Chest, et de retour à *Canterbury en %1508% (&V.T.&, ‘prima pars’), ;
<<c>> MS. Oxford, Bodl. Libr. Bodley 830, à $William FYLHAM, chancelier d’£Exeter$ qui l’a légué à la cathédrale d’£Exeter pour qu’il y soit enchaîné (&Evang.&) ;
<<c>> MS. Oxford, Broxb. 83.3, XIVe siècle, *Autriche, acquis en %1916%, provenant de l’abbaye de £Seitenstetten ;
<<c>> MS. Oxford, Bodl. Libr. Canon. Bibl. Lat. 70, XIVe siècle, copié à *Paris, (&V.T.&) ;
<<c>> MS. Oxford, Bodl. Libr. e Mus. 5, copié en %1453%, *Angleterre, à $William BRADBRYG, marchand de £Chichester$, (&Ps.&) ;
<<c>> MS. Oxford, Bodl. Libr. Hamilton 16, XVe siècle, *Allemagne, à l’abbaye (O.S.B.) d’£Erfurt (Saint-Pierre), (&IV Evang.&) ;
<<c>> MS. Oxford, Bodl. Libr. Hamilton 48C, copié en %1458% en *Allemagne à la Chartreuse d’£Erfurt par $Andreas SYFRIDI de *Zerbst$ (&Josue&, &Jud.&, &Ruth&) ;
<<c>> MS. Oxford, Bodl. Libr. Lat. th. c. 10 (part 29), XIVe siècle, (&Comm. S. Daniel&, fragment) ;
<<c>> MS. Oxford, Bodl. Libr. Lat. th. e. 47, XVe siècle, *Flandre (*Gand ?) ?
<<c>> MS. Oxford, Bodl. Libr. Laud misc. 152, (&In Psalmos&), à $John BLACKMAN$, donné par lui à la Chartreuse de £Witham ;
<<c>> MS. Oxford, Bodl. Libr. Laud misc. 154, (&V.T.&) , à $John BLACKMAN$, donné par lui à la Chartreuse de £Witham ;
<<c>> MS. Oxford, New College 8, XVe siècle, (&V.T.&, 1) ;
<<c>> MS. Oxford, New College 9 XVe siècle, Bible avec postilles (&V.T.&, 2) ;
<<c>> MS. Oxford, New College 10 XVe siècle, Bible avec postilles (&V.T.&, 3) ;
<<c>> MS. Oxford, New College 11 XVe siècle, Bible avec postilles (&V.T.&, 4) ;
<<c>> MS. Oxford, New College 12 XVe siècle, Bible avec postilles (&V.T.&, 5) ;
<<c>> MS. Oxford, New College 13 XVe siècle, Bible avec postilles (&V.T.&, 6) ;
<<c>> MS. Oxford, New College 14 XVe siècle, Bible avec postilles (&V.T.&, 7) ;
<<c>> MS. Oxford, New College 15 XVe siècle, Bible avec postilles (&N.T.&) ;
<<c>> MS. Oxford, New College 46, à $William ALNWICK, évêque de £Norwich$, donné par $Thomas CHAUNDLER$ à *New=College, puis à $Richard BERNARD, M.A. (Oxf.), recteur d’£Enham$ ca. %1476% (&S. IV Evang.&) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 360, XIVe siècle, au pape $BENOÎT XIII$ à Peñiscola puis au Collège de £Foix à *Toulouse (V.T. 1 : &Gen.&, &Exod.&, &Levit.&, &Num.&, &Deut.&, &Josue&, &Jud.&, &Ruth&, &Paralip.&, &Esdras&, &Esther&, &Baruch&, &Daniel&, &Macchab.&) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 401, XIVe siècle, au $Mag. Johannes HENRICI, archidiacre d’£Auge$ qui la légué à la cathédrale d’£Évreux, (&Paralip.&, &Esdras&, &Esther&, &Job&, &Psalmos&, &Tobiam&, &Baruch&, &Judith&, &Macchab. I-II&, &Sapientiam&, &Ecclesiasticum&, &Danielem& ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 618, XIVe-XVe siècle, à l’abbaye (cistercienne) de £Bonport, (&IV Evang.&) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 1010, f. 25-27, XVe siècle (&Notes sur l’ordre des livres de la bible&) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 8852, fragments ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 8853, XVe siècle, à $Louis d’AMBOISE, évêque d’£Albi$, légué par lui au chapitre=cathedral d’£Albi, (&V.T. 1&) ;
<<c>> /Avec le traité de $Guillelmus BRITO$ sur les prologues de $Saint JÉRÔME$, et, intercalés après chaque livre, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$, comme les exemplaires imprimés ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 8854, XVe siècle, à $Louis d’AMBOISE, évêque d’£Albi$, légué par lui au chapitre=cathedral d’£Albi, (&V.T. 1&) ;
<<c>> /Avec le traité de $Guillelmus BRITO$ sur les prologues de $Saint JÉRÔME$, et, intercalés après chaque livre, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$, comme les exemplaires imprimés ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 8855, XVe siècle, à $Louis d’AMBOISE, évêque d’£Albi$, légué par lui au chapitre=cathedral d’£Albi, (&V.T. 2&) ;
<<c>> /Avec le traité de $Guillelmus BRITO$ sur les prologues de $Saint JÉRÔME$, et, intercalés après chaque livre, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$, comme les exemplaires imprimés ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 8856, XVe siècle, à $Louis d’AMBOISE, évêque d’£Albi$, légué par lui au chapitre=cathedral d’£Albi, (&V.T. 3&) ;
<<c>> /Avec le traité de $Guillelmus BRITO$ sur les prologues de $Saint JÉRÔME$, et, intercalés après chaque livre, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$, comme les exemplaires imprimés ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 8857, XVe siècle, à $Louis d’AMBOISE, évêque d’£Albi$, légué par lui au chapitre=cathedral d’£Albi, (&V.T. 4&) ;
<<c>> /Avec le traité de $Guillelmus BRITO$ sur les prologues de $Saint JÉRÔME$, et, intercalés après chaque livre, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$, comme les exemplaires imprimés ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 8858, XVe siècle, à $Louis d’AMBOISE, évêque d’£Albi$, légué par lui au chapitre=cathedral d’£Albi, (&V.T. 5&) ;
<<c>> /Avec le traité de $Guillelmus BRITO$ sur les prologues de $Saint JÉRÔME$, et, intercalés après chaque livre, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$, comme les exemplaires imprimés ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 8859, XIVe siècle, à $JEAN, duc de £Berry$, légué par lui à la Sainte-Chapelle de £Bourges, (&N.T.1, 1) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 8860, XIVe siècle, à $JEAN, duc de £Berry$, légué par lui à la Sainte-Chapelle de £Bourges, (&N.T.1, 2) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 11972, copié en %1460-1472%, par $Pierre ROUCHE$ pour &Guy BERNARD, évêque de £Langres (& ;
<<c>> /Enluminé à *Troyes par le $Maître du Missel de £Troyes$ ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 11973, copié en %1460-1472%, par $Pierre ROUCHE$ pour &Guy BERNARD, évêque de £Langres (&S. Gen.&, &S. Deut.& ;
<<c>> /Enluminé à *Troyes par le $Maître du Missel de £Troyes$ ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 11974, copié en %1460-1472%, par $Pierre ROUCHE$ pour &Guy BERNARD, évêque de £Langres (&S. Josue&, &S. Paralip.&) ;
<<c>> /Enluminé à *Troyes par le $Maître du Missel de £Troyes$ pour le début puis pour l’essentiel par $Guillaume HUGUENIOT$ (&S. Esdram&, &S. Psalmos&) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 11975, copié en %1460-1472%, par $Pierre ROUCHE$ pour &Guy BERNARD, évêque de £Langres (&S. Prov.&, &S. Ezech.&) ;
<<c>> /Enluminé à *Langres par $Guillaume HUGUENIOT$ ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 11976, copié en %1460-1472%, par $Pierre ROUCHE$ pour &Guy BERNARD, évêque de £Langres (&S Daniel&, etc.) ;
<<c>> /Enluminé à *Langres par $Guillaume HUGUENIOT$ ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 11977, copié en %1460-1472%, par $Pierre ROUCHE$ pour &Guy BERNARD, évêque de £Langres (&S. Matth.&, &Tabula&) ;
<<c>> /Enluminé à *Langres par $Guillaume HUGUENIOT$ ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 11978, copié en %1460-1472%, par $Pierre ROUCHE$ pour &Guy BERNARD, évêque de £Langres (&S. epist. Ad Romanos&, &S. Apoc.& ;
<<c>> /Enluminé à *Langres par $Guillaume HUGUENIOT$ ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 11979 ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 14247, XIVe siècle, à l’abbaye de £Paris (Saint-Victor), (&Prol.&, &Gen.&, &Exodus&, &Leviticus&, &Numeri&, &Deuteronomium&, &Josue&, &Jud.&, &Ruth&, &I L. Reg.&), incomplet à la fin ;
<<c>> /Décor attribué à $Perrin REMIET$ pour les trois premières vignettes.
<<c>> MS. Paris, BnF latin 17256, au chapitre de £Paris (Notre-Dame), (&Dan.&, &XII proph. Min.&) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 17257, au chapitre de £Paris (Notre-Dame), (&N.T.&) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 17258, au chapitre de £Paris (Notre-Dame), (&N.T.&) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 17259, au chapitre de £Paris (Notre-Dame), (&S. Ep. Pauli&) ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 17260, XIVe siècle, à $Johannes de RUELLA, M.A., du diocèse de £Cambrai$, acheté à ses exécuteurs par $Andreas FABRI$, puis à $Jean COURTECUISSE, évêque de £Paris qui la légué au chapitre de £Paris (Notre-Dame), (&Postilla super historiam Suzannae&) ;
<<c>> MS. Paris, B. Sainte-Geneviève 34, copié par $Henri BOSSEC, ?O.F.M. du diocèse de £Quimper$ pour $Pierre LORFÉVRE, chancelier=du=duc=d’£Orléans (&Postillae s. V.T. et N.T. 1&) ;
<<c>> MS. Paris, B. Sainte-Geneviève 35, copié par $Henri BOSSEC, ?O.F.M. du diocèse de £Quimper$ pour $Pierre LORFÉVRE, chancelier=du=duc=d’£Orléans (&Postillae s. V.T. et N.T. 1&) ;
<<c>> MS. Paris, B. Sainte-Geneviève 36, copié par $Henri BOSSEC, ?O.F.M. du diocèse de £Quimper$ pour $Pierre LORFÉVRE, chancelier=du=duc=d’£Orléans (&Postillae s. V.T. et N.T. 1&) ;
<<c>> MS. Paris, B. Sainte-Geneviève 69, XIVe siècle, copié par $D. NAUDETI$ ;
<<c>> MS. Paris, B. Sainte-Geneviève 70, XVe siècle, à la cathédrale de £Senlis (&Ps.&) ;
<<c>> MS. Paris, BU 162, du XVe siècle, au Collège de £Paris (Trésorier), donné par $Guillelmus de CURIS$ et $Nicolaus de MARA$ autrefois boursiers de ce collège (&V.T. 1&) ;
<<c>> MS. Paris, BU 163, du XVe siècle, au Collège de £Paris (Trésorier), donné par $Guillelmus de CURIS$ et $Nicolaus de MARA$ autrefois boursiers de ce collège (&V.T. 2&) ;
<<c>> MS. Paris, BU 164, du XVe siècle, au Collège de £Paris (Trésorier), donné par $Guillelmus de CURIS$ et $Nicolaus de MARA$ autrefois boursiers de ce collège (&V.T. 3&) ;
<<c>> MS. Paris, BU 165, du XVe siècle, au Collège de £Paris (Trésorier), donné par $Nicolaus de MARA$ autrefois boursier de ce collège qui l’avait copié pour son usage personnel ;
<<c>> MS. Philadelphia, Free Libr. Lewis E 043 (130), XVe siècle, *Allemagne, (&Epist. Pauli&) ;
<<c>> MS. Praha, KNM XII A 17 (3 A 10) ;
<<c>> MS. Praha, KNM XIII B 1, (&V.T.&) ;
<<c>> MS. Praha, KNM XIV C 8 (2 D 11) ;
<<c>> MS. Praha, KNM XIV B 16 (3434), &S. lib. Salom.&, &Lib. qui non sunt de canone&) ;
<<c>> MS. Praha, KNM XV B 8 (3553), (&V.T.&) ;
<<c>> MS. Praha, KNM XVI E 19, XVe siècle, (&Matth.&) ;
<<c>> MS. Praha, KNM XVI E 40, copié en %1470%, (&Jer.&, &Lam.&, &Os.&, &Habak.&) ;
<<c>> MS. Praha, NK III F 13, XVe siècle, (&IV Evang.&) ;
<<c>> MS. Praha, NK III H 10, XVe siècle, (‘Litteralis et moralis’ ?) ?
<<c>> MS. Praha, NK IV A 19, XVe siècle, (&V.T., pars&) ;
<<c>> MS. Praha, NK VIII B 24, copié en %1413%, (&Super Epistolas&) ;
<<c>> MS. Praha, NK XXIII E 69, copié en %1429-1430%, (&Prophet.&) ;
<<c>> MS. Praha, NK Cesky Krumlov Minorite 186 ;
<<c>> MS. Praha, NK Osek 33, XIVe siècle, extraits ;
<<c>> MS. Saint-Omer, BM 282, XVe siècle (&Ps.&, avec la &glossa ordinaria&) ;
<<c>> MS. Salamanca, BU 4, XVe siècle, à $Juan de SEGOVIA$, qui l’a donné à l’Université de £Salamanque en %1457% (&Reg.&, &Par.&, &Esdras&, Neh.&, &Tob.&, &Judith&, &Esther&, &Job&, &Ps.&) ;
<<c>> MS. Salamanca, BU 5, XVe siècle, à $Juan de SEGOVIA$, qui l’a donné à l’Université de £Salamanque en %1457%, (&Job&, &Prov.&, &Eccle.&, &Cant.Cant.&)
<<c>> MS. Segovia, B. Cap. B 383, copié en %1458%, (&Mt.-Joh.&) ;
<<c>> MS. Segovia, B. Cap. B 391, copié en %1458% par $Alfonso de CABEZON, clerc du diocèse de £Palence$ (&Ep. Pauli&, &Act.&, &Ep. canon.&, &Apoc.&) ;
<<c>> MS. Segovia, B. Cap. B 439, copié en %1455% (&Gen.-Dt.&) ;
<<c>> MS. Seo de Urgel, B. Cap. 2003 (61), (&Mt.-Apc.&) ;
<<c>> MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 83-5-11, XVe siècle, (&Ep. Pauli&, &Ep.canon.&, &Act.&) ;
<<c>> MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 83-5-12, XVe siècle, (&Gen.-Ruth&) ;
<<c>> MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 332/145, copié en %1432% par $Petrus GALLICUS$ et $Jacobus PARISIENSIS$ pour $Pedro AFAN de Ribera$, (&V.T.& 1) ; ;
<<c>> MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 332/146, copié en %1435% par $Petrus GALLICUS$ et $Jacobus PARISIENSIS$ pour $Pedro AFAN de Ribera$, (&V.T.& 2) ; ;
<<c>> MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 332/147, copié en %1437% par $Petrus GALLICUS$ et $Jacobus PARISIENSIS$ pour $Pedro AFAN de Ribera$, (&V.T.& 3) ; ;
<<c>> MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 332/148, copié en %1437-1470% pour $Pedro AFAN de Ribera$, (&N.T.& 1) ;
<<c>> MS. Sevilla, B. Cap. y Colomb. 332/149, copié en %1437-1470% pour $Pedro AFAN de Ribera$, (&N.T.& 2) ;
<<c>> MS. Soest, StB 10, (&Gen.&, &Exod.&) ;
<<c>> MS. Soest, StB 23, (&Paralipomenon&) ;
<<c>> MS. Solbad Hall in Tirol, Franziskanerkloster I 10, copié en %1416%, (Ps.&) ;
<<c>> MS. Sopron Állami Levéltára R 129 ;
<<c>> MS. Stockholm, KB A 7, XVe siècle (&Apoc.&) ;
<<c>> MS. Stockholm, KB A 156, XIVe siècle (&Act.&, &Apoc.&, &Ep. can.&) ;
<<c>> MS. Stockholm, KB A 157, XVe siècle (&S. Matth.&, &S. Joh.&) ;
<<c>> MS. Subiaco, B. Mon. 49 (XLVII), XIVe siècle, (&Ep. Ad Hebr.&) ;
<<c>> MS. Subiaco, B. Mon. 232 (CCXXIX), (&S. Joh.&) ;
<<c>> MS. Sydney, UL Nicholson 1, (&N.T.&) ;
<<c>> MS. Sydney, UL Nicholson 17, (&V.T.&) ;
<<c>> MS. Tarazona, B. Cap. 100, XVe siècle, (&N.T.&) ;
<<c>> MS. Toledo, B. Cap. 7-15, copié vers %1330% à *Paris, acheté sur les fonds de $Pedro TENORIO, archevêque de £Tolède$ par son représentant $Pedro LOPEZ$ vers %1380% (&Post. 1 : &Psalterium&) ;
<<c>> MS. Toledo, B. Cap. 7-16, copié vers %1330% à *Paris, acheté sur les fonds de $Pedro TENORIO, archevêque de £Tolède$ par son représentant $Pedro LOPEZ$ vers %1380% (&Post. 2&) ;
<<c>> MS. Toledo, B. Cap. 7-17, copié vers %1330% à *Paris, acheté sur les fonds de $Pedro TENORIO, archevêque de £Tolède$ par son représentant $Pedro LOPEZ$ vers %1380% (&Post. 3&) ;
<<d>> Ed. *Strasbourg %1473%, 4 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$) ;
<<d>> Ed. *Marienthal %1474-1476% (&Postilla litteralis super IV Evangelia&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$) ;
<<d>> Ed. *Mantova %1477% (&Postilla litteralis super Psalterium&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Mantova %1477% (&Postilla litteralis super IV Evangelia&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Mantova %1479% (&Postilla litteralis super Epistolas Pauli&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Mantova %1480% (&Postilla litteralis super Actus apostolorum, Epistolas canonicas et Apoclypsim& ;
<<d>> Ed. *Mantova %1480% (&Postilla litteralis super Actus apostolorum, Epistolas canonicas et Apoclypsim&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$) ;
<<d>> Ed. s.l. ?%1480%, 4 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. s.l. %1481% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& ;
<<d>> Ed. *Nürnberg %1481%, 3 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi& de $Guillelmus BRITO$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1481%, 5 vol. (&Postilla litteralis&, avec l’&Epistola in sacro-sanctam Bibliam& de $Franciscus MONELIENSIS$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Lyon ?%1481%, 4 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1482-1483%, 3 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Questiones judaicam perfidiam improbantes& de $Nicola de LYRA$, les &Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi& de $Guillelmus BRITO$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1483% (&Postilla litteralis super Psalterium&) ;
<<d>> Ed. *Nürnberg %1484%, 2 vol. (&Postilla litteralis&, avec la &Bible&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1485%, 2 vol. (&Postilla litteralis&, avec la &Bible&) ;
<<d>> Ed. *Köln %1485%, 4 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi& de $Guillelmus BRITO$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Nürnberg %1485%, 4 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Questiones judaicam perfidiam improbantes& de $Nicola de LYRA$, les &Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi& de $Guillelmus BRITO$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1487% (&Postilla litteralis super Psalterium&) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1488% (&Postilla litteralis super Psalterium&, &Postilla super cantica biblica&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1488%, 3 vol. (&Postilla litteralis super Prophetas et duo Macchabaeorum&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1489%, 4 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Questiones judaicam perfidiam improbantes& de $Nicola de LYRA$, les &Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi& de $Guillelmus BRITO$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Ferrara %1490% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&
<<d>> Ed. *Paris %1491% (&Postilla litteralis super Psalterium&, &Postilla super cantica biblica&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1492% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& ;
<<d>> Ed. *Strasbourg %1492%, 4 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Questiones judaicam perfidiam improbantes& de $Nicola de LYRA$, les &Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi& de $Guillelmus BRITO$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Nürnberg %1493%, 4 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Questiones judaicam perfidiam improbantes& de $Nicola de LYRA$, les &Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi& de $Guillelmus BRITO$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1493% (&Postilla litteralis super Psalterium&, &Postilla super cantica biblica&) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1494%, (&Postilla litteralis&) ?
<r> /Édition douteuse selon $Edward GOSSELIN$.
<<d>> Ed. *Basel %1494%, 3 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1494% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& ;
<<d>> Ed. *Venezia %1494% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& et $Alexander de HALES$; &Quaestiones seu Postillae super IV evangelia& ;
<<d>> Ed. *Venezia %1495%, 5 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Questiones judaicam perfidiam improbantes& de $Nicola de LYRA$, la &Glossa ordinaria& de $Walafrid STRABO$, la &Glossa interlinearis& et les &Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi& de $Guillelmus BRITO$, ;
<<d>> Ed. *Lyon %1496% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& et $Alexander de HALES$; &Quaestiones seu Postillae super IV evangelia& ;
<<d>> Ed. *Nürnberg %1497%, 4 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Questiones judaicam perfidiam improbantes& de $Nicola de LYRA$, les &Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi& de $Guillelmus BRITO$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1497% (&Postilla litteralis super Psalterium&, &Postilla super cantica biblica&) ;
<<d>> Ed. *Rouen %1497% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& et $Alexander de HALES$; &Quaestiones seu Postillae super IV evangelia& ;
<<d>> Ed. *Rouen %1497% (&Postilla litteralis super Psalterium&) ;
<<d>> Ed. *Nürnberg %1498%, ? vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1498%, 4 vol. (&Postilla litteralis&, avec la &Bible& ;
<<d>> Ed. *Basel %1498-1502%, 6 vol. (&Postilla litteralis et moralis&, avec les &Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi& de $Guillelmus BRITO$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Ferrara %1499% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&) ;
<<d>> Ed. *Paris %1500% (&Postilla litteralis super Psalterium&) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1500% (&Postilla litteralis super Psalterium& avec les &Praerogativae gloriosae Mariae virginis&, attribuées ici à $Nicolas de LYRE$) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1500% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& et $Alexander de HALES$; &Quaestiones seu Postillae super IV evangelia& ;
<<d>> Ed. *Basel %1502%, 6 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Questiones judaicam perfidiam improbantes& de $Nicolas de LYRE$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1504% (&Postilla litteralis super Psalterium&, &Postilla super cantica biblica&) ;
<<d>> Ed. *Basel %1506-1508%, 6 vol. (&Postilla litteralis et moralis&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$) et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1509% (&Postilla litteralis super Psalterium& avec les &Praerogativae gloriosae Mariae virginis& et le &Liber Hymnorum&, attribués ici à $Nicolas de LYRE$) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1512% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia&) ;
<r> /Édition douteuse selon $Edward GOSSELIN$.
<<d>> Ed. *Venezia %1516% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1519% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1520% (&Postilla super Psalterium& avec les &Praerogativae gloriosae Mariae virginis& et le &Liber Hymnorum&, attribués ici à $Nicolas de LYRE$) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1520-1528%, 7 vol. (&Postilla litteralis et moralis&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$) et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1524%, 8 vol. (&Postilla litteralis&, avec la &Bible&) ?
<r> /Édition douteuse selon $Edward GOSSELIN$.
<<d>> Ed. *Lyon %1545%, 7 vol. (&Postilla litteralis et moralis&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$) et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1583% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1588%, 7 vol. (&Postilla litteralis&, avec les &Questiones judaicam perfidiam improbantes& de $Nicolas de LYRE$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1590%, 6 vol. (&Postilla litteralis&, avec la &Bible&) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1590%, 6 vol. (&Postilla litteralis&, avec la &Bible&) ;
<<d>> Ed. *Paris %1600%, 6 vol. (&Postilla litteralis&, avec la &Bible&) ?
<<d>> Ed. *Douai %1617%, 6 vol. mais seul le premier a été publié (&Postilla litteralis et moralis&, avec la &Bible&) ;
<<d>> Ed. *Douai-Antwerpen %1617%, 6 vol. (&Postilla litteralis et moralis&, avec la &Bible&, la &Glossa ordinaria& de $Walafrid STRABO$; les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$) et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Antwerpen %1634%, 6 vol. (&Postilla litteralis et moralis&, avec la &Bible&, et les &Questiones judaicam perfidiam improbantes& et la &Responsio& de $Nicola de LYRA$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1643%, 5 vol. (&Postilla litteralis&, avec la &Bible&) ;
<<d>> Ed. *Paris %1660% in &Biblia Maxima&, 19 vol. (&Postilla litteralis et moralis& avec la &Bible&) ;
<<i>> In KREY (Ph.), trad., &Nicholas of Lyra's Apocalypse Commentary&, Kalamazoo, 1997 ;
<<i>> In KIECKER (J.G.), éd. et trad., &The Postilla of Nicholas of Lyra on the Song of Songs&, (Reformation Texts with Translation, Biblical Studies Series 3) Milwaukee, 1998 ;
<<i>> In NAUMANN, éd. et trad., &Nicholas of Lyra, Literal Commentary on Galatians&, (TEAMS Commentary Series) Kalamazoo, 2016.
<<k3a1>> (&Traduction partielle : les livres des Prophètes&)
<<<b>>> Vers %1350% ?
<<<c>>> MS. Berlin, SA Preuss. XX HA Msc. A 2 191.
<<<cc>>> Inc. :
<<<g>>> Traduction en allemand par $Claus CRANC, O.F.M., gardien d’un couvent prussien$.
<<<i>>> In ZIESEMER (W.), éd., &Die Prophetenübersetzung des Claus Cranc&, (Schriften der Könisberger Gelehrten Gesellschaft, 1) Halle, 1930.
<<k3a2>> &Psalmenpostille&
<<<b>>> %1361-1369% ?
<<<c>>> MS. Altenburg=bei=Horn, StiftsB AB 15 B 1 ;
<<<c>>> MS. Altenburg=bei=Horn, StiftsB AB 15 B 8 ;
<<<g>>> Traduction allemande longtemps attribée à $Heinrich Von MÜGELN$, mais aujourd’hui attribuée à l’$Osterreichischer Bibelübersetzer$.
<<k3a3>> &Biblia, mit Glossen zu einzelnen Büchern nach den Postillen des Nicolaus von Lyra&
<<<b>>> ?
<<<c>>> MS. ?
<<<cc>>> Inc. :
<<<d>>> Ed. *Köln, 1478% ;
<<<d>>> Ed. *Köln, 1480% ;
<<<d>>> Ed. *Köln, 1494%.
<<<g>>> Traduction des &Postilles& avec une traduction de la *Bible.
<<k4a1>> &(Traduction française de fragments des postilles)&
<<<b>>> ?
<<<b>>> /Révision avec $Pierre FARGET, O.E.S.A.$ du texte de la &Bible moralisée& de $Guiard des MOULINS$ avec des extraits des &Postillae& de $Nicolas de LYRE$.
<<<c>>> MS. ?
<<<d>>> Ed. *Lyon %1477% dans &L’exposicion de la vraie déclaration de la Bible& ;
<<<d>>> Ed. *Lyon %1477% ($Martin HUSZ$) dans &L’exposicion de la vraie déclaration de la Bible& ;
<<<d>>> Ed. *Lyon %1480% dans &L’exposicion de la vraie déclaration de la Bible&.
<<<g>>> Traduction partielle de $Julien MACHO, O.E.S.A.$ et $Pierre FARGET, O.E.S.A.$.
<<k4a2>> &S’ensuivent les postilles des Épîtres et Évangiles dominicalles, translatée du latin de Nicolas de Lyre, Nicolas de Gorran, Rhabanus [Marus], Guillaume de Lyon et Vincentius Ferrerius& <<<d>>> ?
<<<c>>> MS. ?
<<<d>>> Ed. *Troyes %1492% (GKW 34146) ;
<<<d>>> Ed. *Paris %1492-1493% (GKW 34147) ;
<<<d>>> Ed. *Paris %1497% (GKW 34149) ;
<<<d>>>> Ed. *Paris %1498-1499% (GKW 34152) ;
<<<d>>> Ed. *Paris %1501% (GKW 34148) ;
<<<d>>> Ed. *Paris %1504% ;
<<<d>>> Ed. *Caen %1507% ;
<<<d>>> Ed. *Paris %1511% ;
<<<d>>> Ed. *Paris %1511-1512%, 4 vol. ;
<<<d>>> Ed. *Paris %1515% ?
<<<g>>> Traduction française des $Pierre DESREY$.
<<k5a1>> &(Traduction flamande)&
<<<b>>> ?
<<<c>>> MS. Wien, ÖNB 13708, (&Testimonium Iosephi Aegyptiaci gloassatum&) ;
<<<c>>> MS. Wien, ÖNB 15419, (&In apocalypsim&).
<<<cc>>> Inc. :
<<<g>>> Traduction néerlandaise.
<<k6a1>> &(Traduction italienne)&
<<<b>>> ?
<<<c>>> MS. Wien, ÖNB 4481, (&Glossa in primum capitulum Genesis&).
<<<cc>>> Inc. :
<<<g>>> Traduction italienne.
<<k6a2>> &(Traduction italienne de l’Apocalypse avec le commentaire de Nicolas de Lyre)&
<<<b>>> ?
<<<b>>> /Le texte des manuscrits est-il le même que celui des éditions imprimées ?
<<<c>>> MS. New York, Pierpont Morgan Libr. 63, copié par $Berardo di MAZI$ à *Urbino en %1456% ;
<<<c>>> MS. Oxford, Bodl. Libr. Laud Misc. 485, copié en %1476% sans doute à *Venise par $MARIA$ d’après un colophon en dialecte venitien ;
<<<cc>>> Inc. :
<<<d>>> Ed. *Napoli, s.d. ($Sixtus RIESSINGER de Argentina$) ;
<<<d>>> Ed. *Napoli ou *Roma, s.d. ($Sixtus RIESSINGER de Argentina$ ou $Ulrich HAHN$) ;
<<<g>>> Traduction italienne de l’Apocalypse avec la postille correspondante par un ‘Florentin’.
<<k7a1>> &(Traduction castillanne des Postilles Gen-IV Reg.)&
<<<b>>> ?
<<<c>>> MS. Madrid, BN 10282, copié en %1420-1422% par $Alfonso de PORTU$, (&Gen-IV Reg.& 1&) ;
<<<c>>> MS. Madrid, BN 10283, copié en %1420-1422% par $Alfonso de PORTU$, (&Gen-IV Reg.& 2&) ;
<<<c>>> MS. Madrid, BN 10284, copié en %1420-1422% par $Alfonso de PORTU$,(&Gen-IV Reg.& 3&) ;
<<<c>>> MS. Madrid, BN 10285, copié en %1420-1422% par $Alfonso de PORTU$, (&Gen-IV Reg.& 4&) ;
<<<c>>> MS. Madrid, BN 10286, copié en %1420-1422% par $Alfonso de PORTU$, (&Gen-IV Reg.& 5&) ;
<<<c>>> MS. Madrid, BN 10287, copié en %1427%, (&Ps.&) ;
<<<c>>> MS. Madrid, BN 10288, copié en %1423% (&Job&) ;
<<<c>>> MS. Salamanca, BU 2253, copié en %1421% (&Is.&.
<<<cc>>> Inc. :
<<<g>>> Traduction castillanne par $Alfonso de ALGECIRAS, O.F.M.$ et $Alvaro de SEVILLA, O.F.M.$ des &Postilles& faite à la demande de $Alfonso de GUZMAN$ ;
<<<i>>> In MARTIN CABREROS (P.) et GARCIA JALON (S.), La traducción medieval española del &Prologus secundus& de Nicolás de Lira, &Archa verbi. Yearbook for the Study of Medieval Theology&, 10, 2013, 106-127 ;
<<k10a1>> &Alle dag oc Evangelia som lesiss alle sondaage om aared sammeledis Jule dag ; Paaske dagh, Pingetz dag, meth deriss udtyding oc glose oc eth Jertegen till huer dag inz flere artickle som alla menniske nytellige ere&
<<<b>>>
<<<c>>> MS. ?
<<<cc>>> Inc. :
<<<d>>> Ed. *Paris %1515%.
<<<g>>> Traduction en danois des &Postilla super Epistola et Evangelia Quadragesimalia& par $Kristian PEDERSEN, chanoine de £Lund$.
<<k20a1>> &(Traduction partielle en catalan)&
<<<b>>>
<<<c>>> MS. Barcelona, ACA Ripoll 159, (&Psaume 118&, versets 1-18 en catalan, 17-176 en latin) ;
<<<cc>>> Inc. :
<<<g>>> Traduction partielle en catalan.
<<<i>>> In BARAUT (C.), &Miscellanea Biblica B. Ubach&, Montserrat, 1953, 279-286.
<<k21a>> &(Épître aux Hébreux, version arménienne)&
<20a11> &De differentia translationis nostrae ab Hebraica littera Veteris Testamentis&
<<c>> MS. Paris, BnF latin 3359, f. 25v-53v, copié en %1462% à *Paris par $M. HOSPITIS$ du diocèse d’£Amiens$ pour $M(ag.) Johannes GUERINI, du diocèse de £Paris$ ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 17260, XIVe siècle, à $Johannes de RUELLA, M.A., du diocèse de £Cambrai$, acheté à ses exécuteurs par $Andreas FABRI$, puis à $Jean COURTECUISSE, évêque de £Paris qui la légué au chapitre de £Paris (Notre-Dame) ;
<<c>> MS. Oxford, Merton College 112, XVe siècle, copié en %1436% en *France?, à $Henry SEVER$ qui l’a donné à *Merton=College ;
<<c>> MS. Oxford, Merton College 187 ;
<<c>> MS. Paris, B. Arsenal 532 ;
<<c>> MS. Paris, B. Mazarine 168 ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 3359, copié en %1462% à *Paris par $M. HOSPITIS$ du diocèse d’£Amiens$ pour $M(ag.) Johannes GUERINI, du diocèse de £Paris$ ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 17260, XIVe siècle, à $Johannes de RUELLA, M.A., du diocèse de £Cambrai$, acheté à ses exécuteurs par $Andreas FABRI$, puis à $Jean COURTECUISSE, évêque de £Paris qui la légué au chapitre de £Paris (Notre-Dame) ;
<<c>> MS. Klosterneuburg, StiftsB 373B, (&V.T.&, 1e partie) ;
<<c>> MS. Kraków, BU Jagiel. 1481 ;
<<c>> MS. Kraków, BU Jagiel. BB. I. 28 ;
<<c>> MS. Leipzig, UB 134, (&Pentat.&) ;
<<c>> MS. Leipzig, UB 540, (&Thren. Jerem.&) ;
<<c>> MS. Liège, BU 215 ;
<<c>> MS. Linz, LB 425, (&Iob-2 Macch.&) ;
<<c>> MS. London, BL Additional 18007, XVe siècle, à l’abbaye (O.S.A.) de £Bodeken (Sankt Maynulph), (&Quaestio ‘An Pilatus innocens fuit de morte Christi’&) ???
<<d>> Ed. *Ferrara %1490% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&
<<d>> Ed. *Venezia %1492% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& ;
<<d>> Ed. *Venezia %1494% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& ;
<<d>> Ed. *Venezia %1494% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& et $Alexander de HALES$; &Quaestiones seu Postillae super IV evangelia& ;
<<d>> Ed. *Lyon %1496% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& et $Alexander de HALES$; &Quaestiones seu Postillae super IV evangelia& ;
<<d>> Ed. *Rouen %1497% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& et $Alexander de HALES$; &Quaestiones seu Postillae super IV evangelia& ;
<<d>> Ed. *Rouen(?) %1497% (&Postilla moralis&) ;
<<d>> Ed. *Basel %1498% (&Postilla moralis super Genesem&) ;
<<d>> Ed. *Basel %1498% (&Postilla moralis super Exodum&) ;
<<d>> Ed. *Basel %1498-1502%, 6 vol. (&Postilla litteralis et moralis&, avec les &Expositiones in omnes prologos S. Hieronymi& de $Guillelmus BRITO$, les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$ et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Ferrara %1499% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1500% (&Postillae maiores, sive Expositiones epistolarum et evangeliorum …&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1500% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia& et $Alexander de HALES$; &Quaestiones seu Postillae super IV evangelia& ;
<<d>> Ed. *Lyon %1512% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia&) ?
<r> /Édition douteuse selon $Edward GOSSELIN$.
<<d>> Ed. *Venezia %1516% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1519% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&) ;
<<d>> Ed. *Caen %1520% (&Postillae maiores …& avec &Expositiones epistolarum et evangeliorum …&) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1520-1528%, 7 vol. (&Postilla litteralis et moralis&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$) et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1545%, 7 vol. (&Postilla litteralis et moralis&, avec les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$) et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1583% (&Postilla litteralis et moralis super Epistolas et Evangelia&, avec $Antonius de BITONTO$, &Quaestiones in epistolas et evangelia quadragesimalia&) ;
<<d>> Ed. *Douai %1617%, 6 vol. mais seul le premier a été publié (&Postilla litteralis et moralis&, avec la &Bible&) ;
<<d>> Ed. *Douai-Antwerpen %1617%, 6 vol. (&Postilla litteralis et moralis&, avec la &Bible&, la &Glossa ordinaria& de $Walafrid STRABO$; les &Additiones& de $Paulus BURGENSIS$) et les &Replicae& de $Matthias DORING$) ;
<<d>> Ed. *Antwerpen ca. %1617-1634% (&Postilla moralis&) ;
<<d>> Ed. *Antwerpen %1634%, 6 vol. (&Postilla litteralis et moralis&, avec la &Bible&, et les &Questiones judaicam perfidiam improbantes& et la &Responsio& de $Nicola de LYRA$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1643%, 5 vol. (&Postilla litteralis&, avec la &Bible&) ;
<<d>> Ed. *Paris %1660% in &Biblia Maxima&, 19 vol. (&Postilla litteralis et moralis& avec la &Bible&).
<20a15> &Oratio devota seu contemplatio ad honorem S.Francisci&
<<b>> Avant %1339% ?
<<c>> MS.
<<cc>> Inc. :"Postquam auxiliante Domino scripsi quedam opera super.."..
<<d>> Ed. *Paris %1512% (in &Firmamenta Trium Ordinum&) ;
<<d>> Ed. *Antwerpen %1623% (in WADDING (L.), éd. &B.P. Francisci Assisiatis opuscula …&) ;
<<d>> Ed. *Paris %1641% (in &Opera s. Francisci&).
<<c>> MS. Wien, Schottenstift 246 (Hübl 330), f. 224r-225v ;
<<c>> MS. Wien, Schottenstift 246 (Hübl 330), f. 229r-231v.
<<cc>> Inc. :"
<<d>> Ed. s.d. s.l., ($Arnoldus THERHOEREN$) ;
<<d>> /Toutes les éditions ajoutent à ce texte le &De sacramento Eucharistiae& de $Nicolas de LYRE$ et le &De uidditate et efficacia Eucharistiae& du $Pseudo-Thomas d’AQUIN$.
<<d>> Ed. *Köln ?%1480% ;
<<d>> Ed. *Köln %1480% ;
<<d>> Ed. *Köln ?%1485% ;
<<d>> Ed. *Mainz ?%1490% ;
<<d>> Ed. *Mainz ?%1495%.
<20a18> &De Trinitate&
<<v>> &Quaestio disputata adversus Iudaeos de Trinitate&
<<b>> ?
<<b>> /Authenticité non assurée.
<<c>> MS. Berlin, SBB Magdeburg 230 ;
<<c>> MS. Paris, BnF latin 16523, f.83-86 (De Trinitate) ;
<<cc>> Inc. : "Utrum principalis articulus fidei nostre scilicet quod ponit Trinitatem..." (De Trinitate) ;
<20a19> &(Traduction des Ordinationes du pape Benoît XII)&
<<b>> %1336%.
<r> I.R.H.T. : base JONAS, Anne-Françoise LEURQUIN.
<<c>> MS. Paris, A.N. LL 1601.
<<c>> /Le manuscrit contenant la règle de l’abbaye (Clarisses) de £Longchamp.
<<cc>> Inc. :
<<g>> Traduction partielle des règles promulguées par le pape $BENOÎT XII$.
<93> Oeuvres non authentiques ($Pseudo-Nicolas de LYRE$) dans le champ scientifique :
<93a1> &Ad Scotum, de Lapide philosophico&
<<b>> ?
<<c>> MS. Cambrai, BM 819, f.134-136ter.
<<cc>> Inc. : "Quaeritur utrum sit via possibilis ad terminum...".
<93a2> &Ad Bernardum Viridunen. de Lapide philosophico&
<99b> BAIN (E.), Nicolas de Lyre universitaire ? Le commentaire des paraboles évangéliques ca. 1308, dans DAHAN (G.), éd., &Nicolas de Lyre franciscain du XIVe siècle exégète et théologien&, (Collection des Études Augustiniennes. Série Moyen Âge et Temps Modernes, 48) Paris, 2011, 125-152 ;
<99b> BARTOLUCCI (G.), Marsilio Ficino, Yohanan Alemanno e la ‘scientia divinum nominum’, &Rinascimento&, 48, 2008, 137-164 ;
<99b> BLUMENKRANZ (B.), Nicolas de Lyre et Jacob ben Ruben, &Journal of Jewish Studies&, 16 (1965), 47-51;
<99b> BROMBERG (S.E.), &The context and reception history of the illuminations in Nicholas of Lyra's "Postilla litteralis super totam bibliam": Fifteenth-century case studies&, Diss. University of Pittsburgh, 2012 ;
<99b> BROMBERG (S.E.), Exegetical Imagery for King Manuel I of Portugal: Solomon's Temple in Nicholas of Lyra's Postilla, &Zeitschrift für Kunstgeschichte&, 77, 2014, 175-198 ;
<99b> BROWN (S.F.), Nicholas of Lyra’s Critique of Duns Scotus Univocity, dans MOISISCH (B.) et PLUTA (O.), éds., &Historia Philosophiae Medii Aevii. Studien zur Geschichte des Philosophie des Mittelalters. Festschrift für Kurt Flasch zu seinem 80 Geburtstag&, Amesterdam-Philadelphie, 1995, 115-127 ;
<99b> BUC (Ph.), Exégèse et pensée politique: Radulphus Niger (vers 1190) et Nicolas de Lyre (vers 1330), dans BLANCHARD (J.), éd., &Représentation, pouvoir et royauté à la fin du Moyen Age&, Paris, 1995, 145-164 ;
<99b> BUC (Ph.), The Book of Kings: Nicholas of Lyra’s Mirror of Princes, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 83-109;
<99b> BUNTE (W.), &Rabbinische Traditionen bei Nicolaus von Lyra. Ein Beitrag zur Schriftauslegung des Spätmittelaltersé, (Judentum und Umwelt 58) Frankfurt am Main-Berlin, 1994 ;
<99b> CAHN (W.), Notes on the Illustrations of Ezekiel's Temple Vision in the Postilla litteralis of Nicholas of Lyra, dans KOGMAN-APPEL (K.), éd., &Between Judaism and Christianity: art historical essays in honor of Elisheva (Elisabeth) Revel-Neher&, (The medieval Mediterranean, 81) Leyde, 2009, 155-177 ;
<99b> CANTY (A.), Nicholas of Lyra's Literal Commentary on Job, dans HARKINS (F.T.) et CANTY (A.), éd., &A companion to Job in the Middle Ages&, Leyde, 2017, 225-253 ;
<99b> COHEN (J.), &The Friars and the Jews. The Evolution of Medieval Anti-Judaism&, Ithaca, 1982 ;
<99b> COURTENAY (W.), Marguerite's Judges : the University of Paris in 1310, dans FIELD (S.L.), LERNER (R.E.) et PIRON (S.), &Marguerite Porete et le Miroir des simples âmes. Perspectives historiques, philosophiques et littéraires&, (Études de philosophie médiévale, CII) Paris, 2013, 215-231 ;
<99b> DAHAN (G.), éd., &Nicolas de Lyre franciscain du XIVe siècle exégète et théologien&, (Collection des Études Augustiniennes. Série Moyen Âge et Temps Modernes, 48) Paris, 2011 ;
<99b> DELANO-SMITH (C.), Some Contemporary Manuscrips of Nicholas of Lyra’s Postilla Litteralis (1323-1332): Maps, Plans and Other Illustrations, dans BOULOU (N.), DAN (A.) et TOLIAS (G.), &Orbis disciplinae. Hommages en l'honneur de Patrick Gautier Dalché&, Turnhout, 2017 ;
<99b> DELCORNO (P.), &In the Mirror of the Prodigal Son: The Pastoral Uses of a Biblical Narrative (ca. 1200-1550)&, Diss. Radboud University, Nimègue, 2015 ;
<99b> DELMAS (S.) et SCORDIA (L.), Nicolas de Lyre, franciscain du XIVe siècle, exégète et théologien. Compte rendu du colloque international de Troyes’, &Études Franciscaines&, n.s. 2, 2009, 403-407 ;
<99b> DELMAS (S.), F.R.A.N.C.I.S.C.U.S. L'hagiographie de saint François vue par Nicolas de Lyre, dans ISAÏA (M.C.) et GRANIER (Th.), éd., &Normes et hagiographie dans l'Occident latin (VIe-XVIe siècle). Actes du colloque international de Lyon, 4-6 octobre 2010&, (Hagiologia, 9) Turnhout, 2014, 235-247 ;
<99b> DELMAS (S.), Nicolas de Lyre, franciscain, dans DAHAN (G.), éd., &Nicolas de Lyre franciscain du XIVe siècle exégète et théologien&, (Collection des Études Augustiniennes. Série Moyen Âge et Temps Modernes, 48) Paris, 2011, 17-28 ;
<99b> DOVE (M.), Literal senses in the Song of Songs, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 129-146;
<99b> DUBA (W.), Continental Franciscan &Quodlibeta& after Scotus, dans SCHABEL (C.), éd., &Theological Quodlibeta in the Middle Ages. The Fourteenth Century&, Leyde-Boston, II, 2007, 569-639, aux pages 583-591 ;
<99b> FASBENDER (Ch.), Zur Datierung des ‘Buchs der Makkabäer’. Zugleich eine Vorstudie zur Rezeption der ‘Postilla litteralis’ des Nikolaus von Lyra im Deutschen Orden, dans WENTA (J.), éd., &Mittelalterliche Kultur und Literatur im Deutschordensstaat in Preussen: Leben und Nachleben&, (Sacra bella septentrionalia, 1) Torún, 2008, 423-444 ;
<99b> GEIGER (A.), ‘In hebraeo habetur’: The Hebre Bible Text in the literal commentary of Nicholas of Lyra on the Book of Lamentations, &Revue des Études Juives&, 166, 2007, 147-173 ;
<99b> GEIGER (A.), Nicholas of Lyra’s literal commentary on Lamentations and Jewish exegesis: a comparative study, &Medieval encounters&, 16, 2010, 1-22 ;
<99b> GEIGER (A.), Talmudic Quotations in Nicholas of Lyra's Postilla lateralis, dans CECINII (U.) et VERNET PONS (E.), éd., &Studies on the Latin Talmud&, Bellaterra, 2017, 161-176 ;
<99b> GOSSELIN (E.A.), A Listing of the Printed Editions of of Nicolaus de Lyra, &Traditio&, 26, 1980, 399-426 ;
<99b> GROSS-DIAZ (Th.), What’s a Good soldier to do? Scholarship and Revelation in the Postills on the Psalms, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 111-128;
<99b> GUTMAN (H.B.), Nicholas of Lyra and Michelangelo’s Ancestors of Christ, &Franciscan Studies&, 4, 1944, 223-228 ;
<99b> HAILPERIN (H.), &Rashi and the Christian Scholars&, Pittsburg, 1963, 135-246, 282-357;
<99b> KIECKER (J.), &The Hermeneutical Principles and Exegetical Methods of Nicholas of Lyra, O.F.M.&, Diss. Marquette University, Milwaukee, 1978 ;
<99b> KLEPPER (D.C.), The Dating of Nicholas of Lyra’s Quaestio de Adventu Christi, &Archivum Franciscanum Historicum&, 86,1993, 297-312 ;
<99b> KLEPPER (D.C.), &Nicholas of Lyra’s ‘Quaestio de Adventu Christi’ and the Franciscan encounter with Jewish tradition in the Late Middle Ages&, Diss. Northwestern University, Chicago, 1995 ;
<99b> KLEPPER (D.C.), Nicholas of Lyra and Franciscan interest in Hebrew Scholarship, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 289-311 ;
<99b> KLEPPER (D.C.), First in Knowledge of Divine Law: The Jews and the Old Law in Nicholas of Lyra's Romans Commentary, dans CAMPBELL (W.S.) et al., éd., &Medieval Readings of Romans&, New York, 2007, 167-181 ;
<99b> KLEPPER (D.C.), &The Insight of Unbelievers: Nicholas of Lyra and Christian Readings of Jewish Texts in the Later Middle Ages&, Philadelphia, 2007 ;
<99b> KREY (Ph.), Nicholas of Lyra: Apocalypse Commentator, Historian, and Critic, &Franciscan Studies&, 52, 1992, 53-84 ;
<99b> KREY (Ph.), Many Readers but few Followers; The Fate of Nicholas of Lyra's Apocalypse Commentary in the Hands of his Late Medieval Admirers, &Church History&, 64, 1995 ;
<99b> KREY (Ph.), Nicholas of Lyra and Paul of Burgos on Islam, dans TOLAN (J.V.), &Medieval Christian Perceptions of Islam&, ed. J.V. Tolan (New York-London, 1996), 153-174;
<99a> KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne 2000 ;
<99b> KREY (Ph.D.W.), The Old Law prohibits the hand and not the Spirit: The Law and the Jews in Nicholas of Lyra’s Romans commentary of 1329, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 251-266;
<99b> KREY (Ph.D.W.), The Apocalypse commentary of 1329: Problems in Church history, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 267-288 ;
<99b> KREY (Ph.), Nicholas of Lyra’s Commentary on Daniel in the Literal Postill (1329), dans BRACHT (K.), éd., &Die Geschichte der Daniel-Auslegung in Judentum, Christentum und Islam. Studien zur Kommentierung des Danielbuches in Literatur und Kunst&, (Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentische Wissenschaft, 371) Berlin, 2007, 199-215 ;
<99b> LABROSSE (H.), Sources de la biographie de Nicolas de Lyre, &Études Franciscaines&, 1906, XVI, 383-404 ;
<99b> LABROSSE (H.), Biographie de Nicolas de Lyre, &Études Franciscaines&, 1907, XVII, 489-505 593-608 ;
<99b> LABROSSE (H.), Œuvres de Nicolas de Lyre, &Études Franciscaines&, 1908, XIX, 41-52, 153-175, 368-379 ;
<99b> LABROSSE (H.), Œuvres de Nicolas de Lyre, &Études Franciscaines&, 1923, XXXV, 171-187 400-432 ;
<99b> LAGUNA-PAUL (T.), Nicolas de Lyra y la Iconografia Biblica, &Apotheca. Revista del Departemento de Historia del Arte, Universidad de Cordoba&, 5, 1985 ;
<99b> LEVY (I.Ch.), Nicholas of Lyra (and Paul of Burgos) on the Pauline Epistles, dans CARTWRIGHT (S.R.), éd., &A companion to St. Paul in the Middle Ages&, Leyde-Boston: 2013, 265-296 ;
<99b> LEVY (I.Ch.), Nicholas of Lyra. The Biblical Prologue', dans WISCHMEYER (O.) et DURST (M.), éd., &Handbuch der Bibelhermeneutiken: Von Origenes bis zur Gegenwart&, Berlin, 2016, 239-254 ;
<99b> LÖFFLER (A.), Neue Fragmente mit der Postilla des Nikolaus von Lyra aus dem Duisburger Stadtarchiv, &Gutenberg-Jahrbuch&, 86, 2011, 81-84 ;
<99b> LONGPRE (E.), Le quolibet de Nicolas de Lyre OFM, &Archivum Franciscanum Historicum&, 1930, XXIII, 42-56 ;
<99b> LUBAC (H. de), &Exégèse médiévale. Les quatre sens de l'Écriture&, Paris, 1959-1964 ;
<99b> MARTIN CABREROS (P.) et GARCIA JALON (S.), La traducción medieval española del &Prologus secundus& de Nicolás de Lira, &Archa verbi. Yearbook for the Study of Medieval Theology&, 10, 2013, 106-127 ;
<99b> MATENAER (J.), Lyra in Light of Condemnation, &Franciscan Studies&, 65, 2007, 349-369 ;
<99b> MICHALSKI (A.), Raschis Einfluss auf Nicolaus von Lyra in der Auslegung der Bücher Leviticus, Numeri und Deuteronomium, &Zeitschrift für Alttestamentische Wissenschaft&, 35, 1915, 218-243, 36, 1916, 29-63 ;
<99b> MICHELINI (G.), Nicola da Lira e l’esegesi giudaica, &Studi Francescani&, 110 (3-4), 2013, 277-296 ;
<99b> MERRILL (E.H.), Rashi, Nicholas de Lyra and Christian Exegesis, &Westminster Theological Journal&, 38, 1975, 66-79 ;
<99b> MODIGAN (K.), Lyra on the Gospel of Matthew, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 195-221;
<99b> NEUMAN (J.), Influence de Rashi et d’autres commentateurs Juifs sur les &Postillae Perpetua& de Nicolas de Lyre’, Revue des études Juives 26 (1893), 172-182, 250-262;
<99b> PATTON (C.), Creation, fall and salvation: Lyra’s commentary on Genesis 1-3, KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 19-43 ;
<99b> PELSTER (F.), Zur Überlieferung des Quodlibet und anderen Schriften des Petrus Aureoli OFM, &Franciscan Studies&, 14, 1954, 392-411 ;
<99b> PEREDA (F.), Le origini dell’architettura cubica: Alfonso de Madrigal, Nicola da Lira e la ‘querelle salominista’ nella Spagna del Quattrocento, &Annali di Architettura&, 17, 2005, 21-52 ;
<99b> RATCLIFFE (F.W.), The Psalm Translation of Heinrich von Mügeln [ca. 1360], &Bulletin of the John Rylands Library&, 43 (2), 1961, 426-451;
<99b> RATCLIFFE (F.W.), Die Psalmen Übersetzung Heinrichs von Mûgeln : Die Vorrede, des ‘Sclichte’ Psalmentext und Probleme eines Herausgabe, &Zeitschrift für deutsche Philologie&, 84, 1965, 46-76 ;
<99b> REINHARDT (K.), Das Werk des Nicolaus von Lyra im mittelalterlichen Spanien, &Traditio&, 43 1987, 321-358 ;
<99b> REINHARDT (K.), Die Kontroversen des 15. Jahrhunderts um die "Postilla litteralis super totam Bibliam" des Nikolaus von Lyra OFM’, &Wissenschaft und Weisheit&, 73, 2010, 56-66 ;
<99b> REINHARDT (K.), Die “Postilla super Psalmos” des Nikolaus von Lyra (ca. 1270-1349) im Licht der &Additiones& des Paulus von Burgos (ca. 1350-1435), &Archa verbi. Yearbook for the Study of Medieval Theology&, 10, 2013, 88-105 ;
<99b> ROEST (B.), &Reading the Book of History&, Diss. Groningen, 1996 ;
<99b> ROEST (B.), Franciscaanse apocalyptiek in middeleeuws perspectief, dans VAN HENTEN (J.W.) et MELLINK (O.), &Visioenen aangaande het einde. Apocalyptische geschriften en bewegingen door de eeuwen heen&, Zoetermeer, 1998, 189-220 ;
<99b> ROSENAU (H.), The Architecture of Nicolaus de Lyra's Temple Illustrations and the Jewish Tradition, &Journal of Jewish Studies&, 25, 1974, 294-304 ;
<99b> RÜTHING (H.), Kritische Bemerkungen zu einer mittelalterlichen Biographie des Nicolaus von Lyra, &Archivum Franciscanum Historicum&, 60 (1967), 42-54;
<99b> SAENZ PASCUAL (R.), Las biblias con comentario de Nicolas de Lyra conservadas en Asturias: los ejemplares del Archivo Capitular de Oviedo, &Memoria Ecclesiae&, 38, 2013, 455-466;
<99b> SCHWARZ (R.), Die Stiftung der christlichen Religion und Kirche durch Jesus Christus nach der Matthäus-Auslegung des Nikolaus von Lyra, dans &Religiöse Erfahrung und wissenschaftliche Theologie: Festschrift für Ulrich Köpf zum 70. Geburtstag&, Tübingen, 2011, 471-492 ;
<99b> SCORDIA (L.), L'exégèse de Genèse 41 Les sept vaches grasses et les sept vaches maigres : providence royale et taxation vertueuse (XIIIe-XIVe siècles), &Revue des Études Augustiniennes&, 46, 2000, 93-119 ;
<99b> SCORDIA (L.), L’exégèse au service de l’impôt royal; la &Postille& du Franciscain Nicolas de Lyre (1349), &Revue d’Histoire de l’église de France&, 89, 223, 2003, 309-323 ;
<99b> SCORDIA (L.), Subjectio, subventio et dilecti : les devoirs des sujets envers le prince dans les Pstilles de Nicolas de Lyre, dans DAHAN (G.), éd., &Nicolas de Lyre franciscain du XIVe siècle exégète et théologien&, (Collection des Études Augustiniennes. Série Moyen Âge et Temps Modernes, 48) Paris, 2011, 75-96 ;
<99b> SIGNER (M.A.), Vision and history: Nicholas of Lyra on the prophet Ezechiel, 147-171;
<99b> SMITH (L.), The rewards of faith: Nicholas of Lyra on Ruth, KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 45-58 ;
<99b> SMITH (L.), The Gospel truth: Nicholas of Lyra on John, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 223-249;
<99b> SMITH (L.), The Imaginary Jerusalem of Nicholas of Lyra, dans DONKIN (L.D.) et VORHOLT (H.), éd., Imagining Jerusalem in the Medieval West, &Proceedings of the British Academy&, 175, 2012, 77-155 ;
<99b> SOUSSEN (Cl.), La polémique antijuive de Nicolas de Lyre, dans DAHAN (G.), éd., &Nicolas de Lyre franciscain du XIVe siècle exégète et théologien&, (Collection des Études Augustiniennes. Série Moyen Âge et Temps Modernes, 48) Paris, 2011, 51-74 ;
<99b> STACKMAN (K.), &Der Spruchdichter Heinrich Von Mügeln : Vorstudien zur Erkenntniss seiner Individulität&, Heidelberg, 1958 ;
<99b> VALLI (E.), Das Verhältnis des Claus Cranc [fl. 1350] zu Nicholas v. Lyra, &Neuphilologische Mitteilungen&, 53, 1952, 331-338 ;
<99b> VAN HEEL (J.J.), De lotgevallen van een Romeinse incunabel te Leuven: Nicolaus de Lyra, ‘Postilla litteralis super totam Bibliam’ (1472) uit het bezit van Henricus van Zomeren, dans BIEMANS (J.A.A.) et al., éd., &Manuscripten en miniaturen. Studies aangeboden aan Anne S. Korteweg bij haar afscheid van de Koniklijke Bibliotheek&, (Bijdragen tot de geschiedenis van de Nederlandse boekhandel. Nieuwe reeks, 8) Zutphen, 2007, 133-146 ;
<99b> VAN LIERE (F.), The literal sense of the books of Samuel and Kings: From Andrew of St Victor to Nicholas of Lyra, KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90), Leyde-Boston-Cologne, 2000, 59-81 ; <99b> VAN LIERE (F.), Andrew of Saint-Victor and His Franciscan Critics, dans VAN’T SPIJKER (I.), ed. &The Multiple Meaning of Scripture. The Role of Exegesis in Early-Christian and Medieval Culture&, (Commentaria. Sacred Texts and Their Commentaries: Jewish, Christian and Islamic, 2) Leyde-Boston: 2009, 291-310 ;
<99b> WÖLLER (F.), The Bible as Argument: Augustine in the Literal Exegesis of Peter Auriol (c. 1280-1322) and Nicholas of Lyra (c. 1270-1349), &Studia Patristica&, 87, 2017, 67-80 ;
<99b> WOODWARD (M.S.), &Nicholas of Lyra on Beatific Vision&, Diss. University of Indiana, Notre-Dame, 1992 ;
<99b> ZIEER (M.), Mark Zier, Nicholas of Lyra on the book of Daniel, dans KREY (Ph.D.W.) et SMITH (L.), éd., &Nicholas of Lyra. The Senses of Scripture&, (Studies in the history of Christian Thought, 90) Leyde-Boston-Cologne, 2000, 173-193;
<99c> Répertoire des auteurs franciscains préparé par Bert ROEST : &Franciscan Authors, 13th-18th Century : A catalogue in progress& :