Commentaire : /Il est né en 1485 (22 août) et mort en 1547 (20 juillet) à Sélestat.
Date d'activité:
1503-1547
Date médiane d'activité:
1522.
Sexe:
male
Statut:
Maître
Origine et situation géographique
Lieu de naissance:
Alémanie (Alsace Sélestat) ;
Diocèse:
Diocèse de Strasbourg.
Insertion relationnelle
Classe sociale d'origine.:
Bourgeoisie ;
Anobli en 1523 par CHARLES=QUINT.
Réseau familial:
Son père est Anton BILD, boucher ;
Commentaire : /Il a été bourgmestre de Sélestat.
Sa femme est Barbara KEGEL, de Rheinau.
Relation de service personnelle:
Son ami est ERASME, à partir de 1513.
Appartient à un groupe particulier:
Catholique
Lien maître-élève:
Son maître à Sélestat est Hieronymus GEBWILER ;
Son maître à Paris est Jacques LEFÈVRE d’Ètaples ;
Son maître à Bâle est Johannes CUNO avec qui il apprend le grec.
Cursus
Université ou Studium:
Sélestat école latine ;
Commentaire : /Après avoir été élève à cette école, il y a exercé trois ans comme répétiteur.
Paris (Nation Anglo-allemande) 1502-1507.
Bâle 1511 ;
Freiburg.
Cursus:
Bachelier ès arts (Paris) ;
Licencié ès arts (Paris) ;
Maître ès arts (Paris) 1504 ;
Carrière professionnelle
Universitaire:
Bâle (professeur, 1519) ;
Profession culturelle:
Correcteur chez l’imprimeur Henri ESTIENNE à Paris en 1504-1507 ;
Correcteur chez l’imprimeur Mathias SCHURER à Strasbourg en 1507.
Éditeur chez l’imprimeur Johann FROBEN 1511-1527 ;
Commentaire : /Alexandre VANAUTGAERDEN le qualifie de "directeur éditorial de l'entreprise frobenienne" ; longtemps attiré par les protestants Martin LUTHER et Ulrich ZWINGLI, il rompt avec eux et notamment Martin BUCER, il se retire à Sélestat en 1527 et y sera enterré dans la foi catholique.
In HORAWITZ (A.) et HARTFELDER (K.), éd., Briefwechsel des Beatus Rhenanus, Leipzig 1896 (rééd. 1966) ;
In HIRSTEIN (J.) et al., éd., La correspondance latine et grecque de Beatus Rhenanus de Sélestat, édition critique raisonnée, avec traduction et commentaire, (Studia humanitatis Rhenana, 3), Turnhout, 2013.
Ed. ? 1526 in Ein zamengelesen buochlin von der Teutschen Nation gelegenheit, Sitten vnd gebrauche, durch Cornelium Tacitum vnd etlich andere verzeichnet.
Travail de version:
Traduction allemande de Johann EBERLIN von Günzburg.
Edition moderne:
In MASSER (A.), Ein zamengelesen buochlin von der Teutschen Nation gelegenheit …, (Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft. Germanistische Reihe, 30) Innsbruck, 1988.
Trogi Pompei Externae historiae in compendium ab Justino redactae
Date et lieu:
1525
Manuscrits:
MS. ?
Edition:
Ed. Florence 1525.
Travail éditorial:
Édition des textes de TROGE POMPÉE résumé par JUSTIN et de CORNELIUS Nepos, avec la réédition de celui de VELLEIUS PATERCULUS, avec notes éditoriales et avertissement au lecteur.
Procopii Caesariensis de rebus gothorum, persarum ac vandalorum libri VII una cum aliis mediirum temproum historicis …
Date et lieu:
1531
Manuscrits:
MS. ?
Edition:
Ed. Basel 1531 (Johann HERWAGEN).
Travail éditorial:
Édition du texte de PROCOPE de Césarée, avec les textes de AGATHIAS (De bello Gothorum), Leonardo BRUNI (De bello italico contra Gothos), JORDANÈS (De origine Getarum), Konrad PEUTINGER (De inclinatione romani imperii et externarum gentium … epitome), SIDOINE APOLLINAIRE (Vita Theodorici) ; le volume contient aussi le Traité des édifices de Justinien de PROCOPE de Césarée en grec.
Artificialis introductio per modum epitomatis in decem libros Ethicorum Aristotelis adiectis elucidata commentariis qui post primam editionem nonnullis additis accessionem crementumque hac in secunda recognitione ceperunt Beatus Rhenanus lectori bene agere …
Date et lieu:
1512.
Manuscrits:
MS. ?
Edition:
Ed. Paris 1512 (Henri ESTIENNE) ;
Ed. Paris 1514 (Ponset LE=PREUX).
Travail éditorial:
Édition de la traduction latine de Jacques LEFÈVRE d’Ètaples.
Breve Sanctissimi domini nostri Leonis X summi pontificis ad Desyderium Erasmum Roterodamum, Eiusdem Beatissimi patris ad Henricum Angliae regem, alterum Breve commendatitium, pro Des. Erasmo Roterodamo
Édition du texte de la deuxième partie de l’œuvre de Thomas MORE (Guillaume BUDÉ a fait celle de la première partie), avec une épître dédicatoire à Willibald PIKHEIMER.
The preface of Licentius EVANGELUS Prest, unto the Apologye or answere made by Marsilius of Padway for the defence of Lodowyke Emperour of the Romaynes
Date et lieu:
1533.
Manuscrits:
MS. ?
Edition:
Ed. London 1535 dans The defence of Peace (R. WYER) STC 17817.
Travail de version:
Traduction anglaise par William MARSHALL du texte de Marsile de PADOUE.
Admonitio B. Rhenani de quibudam Tertulliani dogmatibus
Date et lieu:
1528
/Observations critiques sur la primauté de la papauté.
Manuscrits:
MS. ?
Edition:
Ed. Basel 1528 in Opera … Tertulliani ;
Ed. Basel 1562 in Opera … Tertulliani ;
Ed. Paris 1566 in Opera … Tertulliani ;
Ed. Franeker 1597 in Opera … Tertulliani.
Bibliographie
Ouvrages usuels et instruments de travail:
Dictionnaire historique de la Suisse (Beat von SCARPATETI) ;
Nouveau dictionnaire de biographie alsacienne (Francis RAPP) ;
ADAM (A.), L’humanisme à Sélestat, Sélestat, 2e éd., 1967 ;
Ouvrages sur l'individu:
D’AMICO (J.F.), Theory and practice in Renaissance textual criticism. Beatus Rhenanus between conjecture and history, Berkeley, 1988 ;
HIRSTEIN (J.), Tacitus' "Germania" and Beatus Rhenanus (1485-1547) a study of the editorial and exegetical contribution of a sixteenth century scholar, Francfort sur le Main, 1995 ;
HIRSTEIN (J.), éd., Beatus Rhenanus (1485-1547) lecteur et éditeur des textes anciens actes du colloque international tenu à Strasbourg et à Sélestat du 13 au 15 novembre 1998, (Studia humanitatis Rhenana, 1), Turnhout, 2000 ;
HIRSTEIN (J.) et al., éd., La correspondance latine et grecque de Beatus Rhenanus de Sélestat, edition critique raisonnée, avec traduction et commentaire, (Studia humanitatis Rhenana, 3), Turnhout, 2013 ;
HIRSTEIN (J.), éd., Beatus Rhenanus, 1485-1547 et une réforme de l'Église engagement et changement actes du colloque international tenu à Strasbourg et à Sélestat du 5 au 6 juin 2015, (Studia humanitatis Rhenana, 3), Turnhout, 2018 ;
HORAWITZ (A.) et HARTFELDER (K.), éd., Briefwechsel des Beatus Rhenanus, Leipzig 1896 (rééd. 1966) [avec la biographie de Beatus RHENANUS par Johann STURM ;
LEHMANN (Y.), FREYBURGER (G.) et HIRSTEIN (J.), Antiquité tardive et humanisme de Tertullien à Beatus Rhenanus mélanges offerts à François Heim à l'occasion de son 70e anniversaire, (Studia humanitatis Rhenana, 2), Turnhout, 2005 ;
SCARPATETTI (B. von), Beatus Rhenanus, historien de la paix, Annuaire des Amis de la Bibliothèque humaniste de Sélestat, 35, 1985, 253-260 ;
VANAUTGAERDEN (A.), Erasme, écrire au milieu des presses, Genesis, 45, 2017, 167-180 ;
WALTER (R.), Trois Profils de Beatus Rhenanus, Sélestat, 2002 ;
Autres bases prosopographiques:
Online-catalogue BnF-Opale ;
Online-catalogue SUDOC ;
Online-catalogue Bayerischer Staatsbibliothek ;
Online-catalogue British Library ;
WIKIPEDIA ;
RAG ;
Data BNF ;
STUDIUM http//lamop-vs3.univ-paris1.fr/studium/ Rédaction Jean-Philippe Genet, dernière mise à jour 03/11/2025.
<1a> 60253
<1b> BEATUS Rhenanus
<1c> $Beatus BILD$
<1c> $Beatus RHENANUS$
<1d> Éditeur humaniste
<1e> %1485-1547%
<1e> /Il est né en %1485% (22 août) et mort en %1547% (20 juillet) à *Sélestat.
<1f> %1503-1547%
<1g> %1522%.
<1k> Maître
<2a> *Alémanie (*Alsace : *Sélestat) ;
<2b> Diocèse de £Strasbourg.
<3a> Bourgeoisie ;
<3a> Anobli en %1523% par $CHARLES=QUINT$.
<3b> Son père est $Anton BILD, boucher$ ;
<3b> /Il a été bourgmestre de £Sélestat.
<3b> Sa femme est $Barbara KEGEL$, de *Rheinau.
<3d> Son ami est $ERASME$, à partir de %1513%.
<3h> Catholique
<3l> Son maître à *Sélestat est $Hieronymus GEBWILER$ ;
<3l> Son maître à *Paris est $Jacques LEFÈVRE d’Ètaples ;
<3l> Son maître à *Bâle est $Johannes CUNO$ avec qui il apprend le grec.
<5b> *Sélestat : école latine ;
<5b> /Après avoir été élève à cette école, il y a exercé trois ans comme répétiteur.
<5b> *Paris (Nation Anglo-allemande) %1502-1507%.
<5b> *Bâle %1511% ;
<5b> *Freiburg.
<5c> Bachelier ès arts (*Paris) ;
<5c> Licencié ès arts (*Paris) ;
<5c> Maître ès arts (*Paris) %1504% ;
<7b> *Bâle (professeur, %1519%) ;
<7f> Correcteur chez l’imprimeur $Henri ESTIENNE$ à *Paris en %1504-1507% ;
<7f> Correcteur chez l’imprimeur $Mathias SCHURER$ à *Strasbourg en %1507%.
<7f> Éditeur chez l’imprimeur $Johann FROBEN$ %1511-1527% ;
<7f> /$Alexandre VANAUTGAERDEN$ le qualifie de "directeur éditorial de l'entreprise frobenienne" ; longtemps attiré par les protestants $Martin LUTHER$ et $Ulrich ZWINGLI$, il rompt avec eux et notamment $Martin BUCER$, il se retire à *Sélestat en %1527% et y sera enterré dans la foi catholique.
<18.7> Il lègue son immense bibliothèque à la ville de *Sélestat où elle subsiste encore partiellement dans la Bibliothèque=Humaniste de £Sélestat.
<18.7> /’Elle est constituée de 423 volumes, contenant 1 287 œuvres et 41 manuscrits répartis dans divers recueils, auxquels il faut ajouter 33 manuscrits anciens et 255 lettres autographes’ ;
<r> Site de la bibliothèque : https://www.bibliotheque-humaniste.fr/musee/histoire.html.
<19> Œuvre écrite en latin :
<20> Auteur et éditeur actif dans le champ religieux :
<20a1> &In Psalmos opusculum&
<<b>> %1507%.
<<c>> MS.
<<d>> Ed. *Paris %1507%.
<<f>> Édition de l’œuvre de $Saint ATHANASE$.
<20a2> &De invidia oratio&
<<b>> %1507%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Paris %1507% in &Athanasii in Psalmos opusculum&.
<<f>> Édition de l’œuvre de $BASILE de Césarée$.
<20a3> &Hymni Heroici Tres&
<<d>> Ed. *Strasbourg %1511%.
<<f>> Édition de l’œuvre de $Giovanni Francesco PICO della Mirandola$ ?
<<d>> Ed. *Köln %1537% in &Divini Gregorii de Nyssae episcopi& ($Melchior von NEUSS$).
<<f>> Éditeur de la traduction latine par $Burgundius PISANUS$ revue par $Johannes KUNO$ du texte grec attribué à $Grégoire de NYSSE$, en réalité de $NEMESIOS$.
<20a5> &Oratio&
<<b>> %1513%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Paris %1513% in &Divini Gregorii de Nyssae episcopi& ($Josse BADE$) ;
<<d>> Ed. *Köln %1537% in &Divini Gregorii de Nyssae episcopi& ($Melchior von NEUSS$).
<<f>> Éditeur de la traduction latine par $Johann KUNO$ du texte grec de $Grégoire de NAZIANCE$.
<20a6> &Basilius de differencia usiae et hypostasis&&
<<b>> %1513%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Paris %1513% in &Divini Gregorii de Nyssae episcopi& ($Josse BADE$ ;
<<d>> Ed. *Köln %1537% in &Divini Gregorii de Nyssae episcopi& ($Melchior von NEUSS$).
<<f>> Éditeur de la traduction latine par $Johann KUNO$ du texte grec de $BASILE$.
<20a7> &Oratio&
<<b>> %1513%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Paris %1513% in &Divini Gregorii de Nyssae episcopi& ($Josse BADE$) ;
<<d>> Ed. *Köln %1537% in &Divini Gregorii de Nyssae episcopi& ($Melchior von NEUSS$).
<<f>> Éditeur de la traduction latine par $Johann KUNO$ du texte grec de $Grégoire de NAZIANCE$.
<20a8> &[Préface à] Paulus Cortesius in Sententias [of Petrus Lombardus]. Qui in hoc opere eloquentiam cum theologia coniunxit …&
<<b>> %1513%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1513% ($Johann FROBEN$).
<<f>> Préface à l’édition du texte de $Paolo CORTESI, évêque d’£Urbino$ ; le volume contient une autre épître-préface due à $Konrad PEUTINGER$.
<20a9> &Aeneae platonici christiani, De immortalitate animae&
<<b>> %1516%.
<<c>> MS. ?
<<c>> Ed. *Basel %1516% ($Johann FROBEN$).
<<f>> Édition du texte d’ENÉE de Gaza$.
<20a10> &Sermones&
<<b>> %1519%.
<<c>> MS. ?
<<c>> Ed. *Basel %1519%.
<<f>> Édition du texte de $MAXIME de Tyr$
<20a11> &Opera Q. Septimi Florentis Tertulliani&
<<b>> %1521%
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1521% ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1528% ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1544% ($Charlotte GUILLARD$) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1545% ;
<<d>> Ed. *Basel %1550% ($Hieronymus FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1562% ($Hieronymus FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1566% ($Oudin PETIT$) ;
<<d>> Ed. *Franeker %1597%, édition par $Jacques de PAMELE$ avec les &Annotationes& ?
<<d>> Ed. *Paris %1635%, &Annotationes& seules dans $Jacques de PAMELE$ &Annotationes et argumenta in Tertulliani opera …& ($Mathurin DU PUYS$).
<<f>> &Annotationes& et édition du texte de $TERTULLIEN$ avec $Konrad PELIKAN$ et lettre de dédicace à $Stanislaus TURZUS, évêque d'£Olmutz$.
<20a12> &Missa D. Joannis Chrysostomi&
<<b>> %1540%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Colmar %1540%.
<<f>> Édition du texte latin de la traduction par $ERASME$ du texte de $Saint JEAN CHRYSOSTOME$.
<20a13> &Pauli Cortesi sacrarum literarum omniumque disciplinarum scientia summi viri libri tres&
<<b>> %1540% ?
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1540% ($Heinrich PETRI$).
<<f>> Édition du texte de $Paolo CORTESI$.
<20a14> &Praefatio in missam Chrysostomi, à Leone Tusco … versa&
<<b>> ?
<<b>> /Est-ce le même texte que celui de %1540% ? Il est ici édité par $Flaccius ILLYRICUS$.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Strasbourg %1557% in &Missa latina …& ($Christian MÜLLER$).
<20a15> &Epistola de missarum varietate&
<<b>> ?
<<b>> /Est-ce le même texte que ceux de %1540% et/ou %1557% ?
<<d>> Ed. *Basel %1566% in &Refutatio invectivae Bruni contra centurias Historiae ecclesiasticae& ($Johann OPORINUS$).
<<f>> Édité par $Flaccius ILLYRICUS$.
<21> Auteur actif dans le champ philosophique :
<21a1> &De invidia et odio libellus&
<<b>> %1507%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Paris %1507% in &Athanasii in Psalmos libellus&.
<<f>> Édition du texte de $PLUTARQUE$.
<21a2> &Epistola&
<<b>> %1508%.
<<b>> /Préface aux &Litterae proverbiales et morales& de $Faustus ANDRELINUS$.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Paris %1508% dans &Litterae proverbiales et morales& ;
<<d>> Ed. *Paris %1508% dans &Litterae proverbiales et morales& ;
<<d>> Ed. *Strasbourg %1520% dans &Litterae proverbiales et morales& ($Johann PRÜSS$) ;
<<d>> Ed. *'s Hertogenbosch %1531% dans &Litterae proverbiales et morales& ;
<<d>> Ed. *Antwerpen %1542% dans &Litterae proverbiales et morales&.
<21a3> &Collectanea adagiorum&
<<b>> %1509%.
<<b>> /Édition de la version initiale des &Adagiorum chiliades& publiés en %1508%.
<23a2> &Francisci Massarii Veneti in nonum Plinii de naturali historie kibrum castigationes et annotationes&
<<b>> %1537% ?
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1537% ($Hieronymus FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel ? %1542%.
<<f>> Édition avec épître de dédicace à $Balthasar ENTZESPERGER, médecin de £Sélestat$ du texte du géologue $Francesco MASSARI$.
<24> Éditeur actif dans le champ médical :
<24a1> &Opusculum Philippi Beroaldi de terre motu et pestilentia, cum annotationes in Galenum&
<<b>> %1511%
<<c>> MS. ?
<<d>> *Paris %1511% ;
<<d>> *Paris %1514% ($Denis ROCE$) ;
<<d>> *Paris %1515%.
<<f>> Édition du texte et avertissement au lecteur.
<25> Auteur actif dans le champ littéraire ?
<25a1> &Beati Rhenani relatio ex Parnasso de vino Wizenhusano&
<<b>> ?
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Kassel %1690%.
<26> Éditeur actif dans le champ juridique :
<26a1> &Decretum Gratiani : tabula marginalium glossularum, omnium canocnum & conciliorum&
<<b>> %1512% ?
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1512% ($Johann FROBEN$).
<<f>> Établissement du texte.
<30> Auteur actif dans le champ pragmatique :
<30a1> &Correspondance&
<<b>> ?
<<c>> MS.
<<i>> In HORAWITZ (A.) et HARTFELDER (K.), éd., &Briefwechsel des Beatus Rhenanus&, Leipzig 1896 (rééd. 1966) ;
<<i>> In HIRSTEIN (J.) et al., éd., &La correspondance latine et grecque de Beatus Rhenanus de Sélestat, édition critique raisonnée, avec traduction et commentaire&, (Studia humanitatis Rhenana, 3), Turnhout, 2013.
<50> Auteur et éditeur actif dans le champ historique :
<50a1> &Marci Antonii Coccii Sabellici Exemplorum Libri Decem&
<<b>> %1509% ?
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Paris %1509% ;
<<d>> Ed. *Strasbourg %1509% ;
<<d>> Ed. *Paris %1513% ($Poncet LE=PREUX$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1514% ;
<<d>> Ed. *Basel %1541%.
<<f>> Édition de l’œuvre de £Marco Antoni COCCIO Sabellico$.
<50a2> &Johannis Geileri Caesaremontani, primi concionatoris in aed. sacrae majoris ecclesiae argentoratensis, vita, per Beatum Rhenanum&
<<b>> %1510%.
<<b>> /$Johann GEILER$ est mort en %1510%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Strasbourg %1510% ;
<<d>> Ed. *Strasbourg %1510% in &Navicula sive speculum fatuorum … doctoris Joannis Keysebergii … a Jacobo Othero collect& ;
<<d>> Ed. *Strasbourg %1511% in &Navicula sive speculum fatuorum … doctoris Joannis Keysebergii … a Jacobo Othero collect& ;
<<d>> Ed. *Strasbourg %1513% in &Navicula sive speculum fatuorum … doctoris Joannis Keysebergii … a Jacobo Othero collect& ($Joh. KNOBLOCH$).
<<i>> In HERDING (O.) , &Jacobi Wimpfelingi Opera Selecta&, Munich, 1970 ;
<<i>> In WALTER (R.), éd., &Vie de Johann Geiler&, Sélestat, 2000 (avec trad. fr.).
<50a3> &C. Plinii Secundi Novocomensis De Viribus Illustribus&
<<f>> Édition du texte de $JULIUS Obsequens$ attribué à $PLINE le Jeune$.
<50a4> &De moribus et populis Germaniae Libellus&
<<b>> %1519%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1519% ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1522% in $TACITE$, &Annalium ab excessu Augusti …& ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1533% in $TACITE$, &Annalium ab excessu Augusti …& ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Lyon %1542% in $TACITE$, &Annalium ab excessu Augusti …& ;
<<d>> Ed. *Basel %1544% in $TACITE$, &Annalium ab excessu Augusti …& ;
<<f>> Édition de la &Germania& de $TACITE$.
<50a5> &Commentariolus uetusta Germaniae populorum uocabula paucis explicans et obiter alia quaedam&
<<b>> %1519%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1519% in &De moribus et populis Germaniae Libellus&
<<d>> Ed. *Basel %1533% in $TACITE$, &Annales& ?
<<d>> Ed. *Lyon %1542% in $TACITE$, &Annales& ?
<<d>> Ed. *Basel %1544% in $TACITE$, &Annales& ?
<<f>> Commentaire sur le &Germania& de $TACITE$.
<<k3a1>> &(Traduction allemande)&
<<<b>>> %1526%
<<<c>>> MS. ?
<<<d>>> Ed. ? %1526% in &Ein zamengelesen buochlin von der Teutschen Nation gelegenheit, Sitten vnd gebrauche, durch Cornelium Tacitum vnd etlich andere verzeichnet&.
<<<g>>> Traduction allemande de $Johann EBERLIN von Günzburg$.
<<<i>>> In MASSER (A.), &Ein zamengelesen buochlin von der Teutschen Nation gelegenheit …&, (Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft. Germanistische Reihe, 30) Innsbruck, 1988.
<50a6> &Velleius Paterculus. Historiae Romanae duo volumina&
<<d>> Ed. *Paris %1538% avec $APPIEN$ ($Michel de VASCOSAN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1546% ;
<<d>> Ed. *Lyon %1552% ($Sébastien GRYPHIUS$) ;
<<d>> Ed. *Genève %1568% in &Varii historiae romanae scriptores& ($Henri ESTIENNE$) ;
<<d>> Ed. *Padoue %1590% ;
<<d>> Ed. *Francfort %1605%.
<<f>> Édition du texte de $VELLEIUS PATERCULUS$ avec une &Vita& de l’auteur.
<50a7> &Annalium ab excessu Augusti … sive Historiae Augustae&
<<b>> %1522%
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1522% ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1533% ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Venezia %1534%, &Castigationes& avec les &Annotationes& d’$André ALCIAT$ ;
<<d>> Ed. *Basel %1534% ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1537% ($Johann HERWAGEN$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1537% ($Michel de VASCOSAN$) ?
<<d>> Ed. *Lyon %1542% ($Sébastien GRYPHIUS$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1544% ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1573% ($Michel SONNIUS$) ?
<<d>> Ed. *Paris %1573% ($Jean CHARRON$) ?
<<d>> Ed. *Frankfurt %1607% ($Jonas ROSA$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1608% ($P. CHEVALIER$) ;
<<d>> Ed. *Amsterdam %1672% ;
<<d>> Ed. *Amsterdam %1673% ;
<<d>> Ed. *Amsterdam %1685%.
<<f>> Édition du texte de $TACITE$ sous forme d’&Annotationes&.
<50a8> Auctores Historiae ecclesiasticae&
<<b>> %1523%
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1523% ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1528% ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1539% ($Hieronymus FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1544% ($Hieronymus FROBEN$).
<<f>> Édition des textes d’$EUSÈBE de Césarée$, $THEODORET de Cyr$, et $SOZOMENE de Gaza$.
<50a9> &Trogi Pompei Externae historiae in compendium ab Justino redactae&
<<b>> %1525%
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Florence %1525%.
<<f>> Édition des textes de $TROGE POMPÉE$ résumé par $JUSTIN$ et de $CORNELIUS Nepos$, avec la réédition de celui de $VELLEIUS PATERCULUS$, avec notes éditoriales et avertissement au lecteur.
<50a10> &Rerum Germanicarum Libri Tres&
<<b>> %1531%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1531% ($Johann FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1551% ($Hieronymus FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Frankfurt %1602% ($Claude de MARNE$) ;
<<d>> Ed. *Strasbourg %1610% ($Lazar ZETZNER$) ;
<<d>> Ed. *Ulm %1693% ($Jakob OTTON$).
<<i>> In MUNDT (F.), éd., &Beatus Rhenanus. Rerum Germanicarum Libri Tres. Ausgabe, Übersetzung, Studien&, (Frühe Neuzeit 117) Tübingen, 2008.
<50a11> &Procopii Caesariensis de rebus gothorum, persarum ac vandalorum libri VII una cum aliis mediirum temproum historicis …&
<<b>> %1531%
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1531% ($Johann HERWAGEN$).
<<f>> Édition du texte de $PROCOPE de Césarée$, avec les textes de $AGATHIAS$ (&De bello Gothorum&), $Leonardo BRUNI$ (&De bello italico contra Gothos&), JORDANÈS (&De origine Getarum&), $Konrad PEUTINGER$ (&De inclinatione romani imperii et externarum gentium … epitome&), $SIDOINE APOLLINAIRE$ (&Vita Theodorici&) ; le volume contient aussi le &Traité des édifices de Justinien& de $PROCOPE de Césarée$ en grec.
<50a12> &Epitaphium Jacobi Wimphelingii&
<<b>> %1531% ?
<<b>> /Sur $Jacob WIMPFELING$, mort à *Sélestat en %1528%.
<<d>> Ed. *Antwerpen %1537% in &Catalogi duo Operum Des. Erasmi& ?
<<d>> Ed. *Antwerpen %1540% ;
<<d>> Ed. *Basel %1540% in &Erasmi Opera Omnia& ($Hieronymus FROBEN$) ;
<<d>> Ed. *Basel %1545% in &Origenes. Opera omnia& [trad. par ERASME$ ($Hieronymus FROBEN$).
<50a15> &Illyrici provinciarum … descriptio&
<<b>> %1540%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1552% in &Notitia Dignitatum& ($Hieronymus FROBEN$).
<50a16> &Beati Rhenani Dissertatio epistolica de originibus Gothicis&
<<b>> ?
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Iéna %1684% dans &C. Peutingeri Sermones Convivales de Finibus Germaniæ contra Gallos&.
<60> Auteur et éditeur actif dans le champ politique :
<60a1> &Politicorum libri octo&
<<b>> %1506%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Paris %1506% ($Henri ESTIENNE$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1511% ($Henri ESTIENNE$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1515% ($Ponset LE=PREUX$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1526% ($Simon de COLINES$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1543% ($Simon de COLINES$).
<<f>> Édition de l’œuvre d’$ARISTOTE$.
<60a2> &Artificialis introductio per modum epitomatis in decem libros Ethicorum Aristotelis : adiectis elucidata commentariis : qui post primam editionem nonnullis additis : accessionem crementumque hac in secunda recognitione ceperunt Beatus Rhenanus lectori bene agere …&
<<b>> %1512%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Paris %1512% ($Henri ESTIENNE$) ;
<<d>> Ed. *Paris %1514% ($Ponset LE=PREUX$).
<<f>> Édition de la traduction latine de $Jacques LEFÈVRE d’Ètaples$.
<60a3> &Breve Sanctissimi domini nostri Leonis X summi pontificis ad Desyderium Erasmum Roterodamum, Eiusdem Beatissimi patris ad Henricum Angliae regem, alterum Breve commendatitium, pro Des. Erasmo Roterodamo&
<<d>> Ed. *Basel %1516% ($Johann FROBEN$).
<<f>> Édition des lettres de $LÉON X$ et d’$ERASME$.
<60a4> &Utopia. Epigrammata&
<<b>> %1518%
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1518% ($Johann FROBEN$).
<<f>> Édition du texte de la deuxième partie de l’œuvre de $Thomas MORE$ ($Guillaume BUDÉ$ a fait celle de la première partie), avec une épître dédicatoire à $Willibald PIKHEIMER$.
<60a5> &Defensor Pacis&
<<b>> %1522%.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1522% ($Valentin CURIO$).
<<f>> Édition du texte de $MARSILIIS de Padoue$.
<<k2a1>> &The defence of Peace&
<<<b>>> %1533%.
<<<c>>> MS. ?
<<<d>>> Ed. *London %1535% (R. WYER) : STC 17817.
<<<g>>> Traduction anglaise par $William MARSHALL$ du texte de $Marsile de PADOUE$.
<60a6> &(Préface au Defensor Pacis)&
<<b>> %1522%.
<<b>> /Écrit sous le pseudonyme de $Licentius EVANGELIUS$.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1522% dans &Defensor Pacis& ($Valentin CURIO$).
<<f>> Préface au texte de $MARSILIUS de Padoue$.
<<k2a1>> &The preface of $Licentius EVANGELUS$ Prest, unto the Apologye or answere made by Marsilius of Padway for the defence of Lodowyke Emperour of the Romaynes&
<<<b>>> %1533%.
<<<c>>> MS. ?
<<<d>>> Ed. *London %1535% dans &The defence of Peace& (R. WYER) : STC 17817.
<<<g>>> Traduction anglaise par $William MARSHALL$ du texte de $Marsile de PADOUE$.
<60a7> &Admonitio B. Rhenani de quibudam Tertulliani dogmatibus&
<<b>> %1528%
<<b>> /Observations critiques sur la primauté de la papauté.
<<c>> MS. ?
<<d>> Ed. *Basel %1528% in &Opera … Tertulliani& ;
<<d>> Ed. *Basel %1562% in &Opera … Tertulliani& ;
<<d>> Ed. *Paris %1566% in &Opera … Tertulliani& ;
<<d>> Ed. *Franeker %1597% in &Opera … Tertulliani&.
C BIBLIOGRAPHIE
<99a> &Dictionnaire historique de la Suisse& (Beat von SCARPATETI) ;
<99a> &Nouveau dictionnaire de biographie alsacienne& (Francis RAPP) ;
<99a> ADAM (A.), &L’humanisme à Sélestat&, Sélestat, 2e éd., 1967 ;
<99b> D’AMICO (J.F.), &Theory and practice in Renaissance textual criticism. Beatus Rhenanus between conjecture and history&, Berkeley, 1988 ;
<99b> HIRSTEIN (J.), &Tacitus' "Germania" and Beatus Rhenanus (1485-1547) : a study of the editorial and exegetical contribution of a sixteenth century scholar&, Francfort sur le Main, 1995 ;
<99b> HIRSTEIN (J.), éd., &Beatus Rhenanus (1485-1547) : lecteur et éditeur des textes anciens : actes du colloque international tenu à Strasbourg et à Sélestat du 13 au 15 novembre 1998&, (Studia humanitatis Rhenana, 1), Turnhout, 2000 ;
<99b> HIRSTEIN (J.) et al., éd., &La correspondance latine et grecque de Beatus Rhenanus de Sélestat, edition critique raisonnée, avec traduction et commentaire&, (Studia humanitatis Rhenana, 3), Turnhout, 2013 ;
<99b> HIRSTEIN (J.), éd., &Beatus Rhenanus, 1485-1547 et une réforme de l'Église : engagement et changement : actes du colloque international tenu à Strasbourg et à Sélestat du 5 au 6 juin 2015&, (Studia humanitatis Rhenana, 3), Turnhout, 2018 ;
<99b> HORAWITZ (A.) et HARTFELDER (K.), éd., &Briefwechsel des Beatus Rhenanus&, Leipzig 1896 (rééd. 1966) [avec la biographie de $Beatus RHENANUS$ par $Johann STURM$ ;
<99b> LEHMANN (Y.), FREYBURGER (G.) et HIRSTEIN (J.), &Antiquité tardive et humanisme : de Tertullien à Beatus Rhenanus : mélanges offerts à François Heim à l'occasion de son 70e anniversaire&, (Studia humanitatis Rhenana, 2), Turnhout, 2005 ;