O.P. frère dominicain au couvent (dominicain) d’Albi, et de la province de Toulouse ;
Position hiérarchique occupée dans un ordre régulier:
Prédicateur=général des Dominicains 1289 ;
Prieur (dominicain) de Montauban 1290-1291) ;
Prieur (dominicain) de Albi 1292-1294) ;
Prieur (dominicain) de Rodez 1294-1296) ;
Mission pour l’ordre dominicain à Pera et à Constantinople à partir de 1298 ;
Fondateur des couvents (dominicains) de Péra 1298, un pour les hommes, un pour les femmes ;
Référence : DELACROIX-BESNIER (Cl.), Les Dominicains …, 9-10 ;
Référence : PÉREZ MARTIN (I.), El libro de Actor …
Commentaire : /Il aurait apporté avec lui une importante bibliothèque d’ouvrages dominicains, dont les œuvres de THOMAS d’Aquin qu’il va traduire, et peut-être le Speculum Historiale de Vincent de BEAUVAIS ;
Carrière professionnelle
Universitaire:
Perpignan (Studium dominicain lecteur en théologie 1284-1285) ;
Toulouse (Studium dominicain lecteur en théologie 1285-1286) ;
Montauban (Studium dominicain lecteur en théologie 1286-1287) ;
Cahors (Studium dominicain lecteur en théologie 1288-1289) ;
Perpignan (Studium dominicain lecteur en théologie 1290) ;
Perpignan (Studium dominicain lecteur en théologie 1284-1285) ;
Perpignan (Studium dominicain lecteur en théologie 1284-1285) ;
Représentations:
Mission diplomatique pour le pape BONIFACE VIII qui envoie avec lui Sanche de BOLEYNA et Bernard GUILLE pour diffuser la lettre Immaculata lex Domini ;
Référence : RICHARD (J.), La papauté ..., 113 n. 186.
Voyage
Voyage:
Voyage (motifs religieux dans l’Empire Byzantin à Péra et à Constantinople en 1299).
/Il n’existe aucun manuscrit de ces traductions Claudine DELACROIX-BESNIER estime qu’elles étaient prématurées et que leur diffusion a été très faible, à la différence de celles faites par Démétrios CYDONÈS ;
Référence : DELACROIX-BESNIER (Cl.), Les Dominicains …, 281.
/Il est anonyme, mais selon Claudine DELACROIX-BESNIER, il ne peut avoir été écrit que par l’auteur du traité de 1307 voir son analyse dans DELACROIX-BESNIER (Cl.), Les Dominicains …, 246-249.
Manuscrits:
MS. Uppsala, UB C 685 ;
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc.
Edition moderne:
In STEGMÜLLER (F.), Ein lateinischen Kontroverstraktat gegen der Grieschen as der universitätsbibliothek Uppsala, Kyrkohistorisk Arrskrift, 1954, 123-150.
Tractatus de obiectionibus Graecorum contre processionem Spiritus s. a Filio
Date et lieu:
1307
/Voir l’analyse de Claudine DELACROIX-BESNIER, dans DELACROIX-BESNIER (Cl.), Les Dominicains …, 241-246.
Manuscrits:
MS. Uppsala, UB C 55, f. 2-18 du début du XIVe siècle.
Incipits pour le texte manuscrit:
Inc.
Edition moderne:
In STEGMÜLLER (F.), [Guillelmus Bernardi de Gaillac O.P.] Tractatus de obiectionibus Graecorum contre processionem Spiritus s. a Filio, Analecta Upsaliensia, I, 1952, 323-360.
CONGOURDEAU (M.-H.), Note sur les Dominicains de Constantinople, Revue des Études Byzantines, 45, 1987, 175-181 ;
DELACROIX-BESNIER (Cl.), Les Dominicains et la chrétienté d’Orient aux XIVe et XVe siècles, (Collection de l’École française de Rome, 237) Rome, 1997 ;
DONDAINE (A.), Contra Graecos. Premiers écrits polémiques des dominicains d’Orient, Archivum Fratrum Praedicatorum, 21, 1951, 418-422 ;
PÉREZ MARTIN (I.), El libro de Actor Una traducción bizantina del Speculum doctrinale de Beauvais (Vat. gr. 12 y 1144), Revue d'études byzantines, 55, 1997, 102-136 ;
RICHARD (J.), La papauté et les missions d'Orient au Moyen Âge (XIIIe-XVe siècles), (Collection de l'École française de Rome, 33) Rome, 1998, 113 n. 186 ;
STEGMÜLLER (F.), Analecta Upsaliensia, I, 1952, 323-360 ;
MIRABILE Andrea CENCINI
Autres bases prosopographiques:
STUDIUM http//lamop-vs3.univ-paris1.fr/studium/ Rédaction Jean-Philippe Genet, dernière mise à jour 19/04/2021.
<1a> 3462
<1b> GUILLELMUS Bernardi de Gaillac
<1c> $Guillelmus BERNARDI Galliacensis$
<1c> $Guillaume BERNARD de Gaillac$
<1d> Dominicain
<1f> %1284-1310%
<1g> %1297%
<1k> Étudiant
<2a> *Languedoc ?
<2b> Diocèse d'£Albi ?
<5b> *Paris
<5c> Étudiant (*Paris) %1294% ;
<5e> Couvent (dominicain) de £Paris (*Jacobins) %1294%.
<6d> O.P. : frère dominicain au couvent (dominicain) d’£Albi, et de la province de £Toulouse ;
<6f> Prédicateur=général des £Dominicains %1289% ;
<6f> Prieur (dominicain) de £Montauban %1290-1291%) ;
<6f> Prieur (dominicain) de £Albi %1292-1294%) ;
<6f> Prieur (dominicain) de £Rodez %1294-1296%) ;
<6f> Mission pour l’ordre dominicain à *Pera et à *Constantinople à partir de %1298% ;
<6f> Fondateur des couvents (dominicains) de £Péra %1298%, un pour les hommes, un pour les femmes ;
<6f> /Il aurait apporté avec lui une importante bibliothèque d’ouvrages dominicains, dont les œuvres de $THOMAS d’Aquin$ qu’il va traduire, et peut-être le &Speculum Historiale& de $Vincent de BEAUVAIS$ ;
<r> PÉREZ MARTIN (I.), El &libro de Actor& …
<7b> *Perpignan (Studium dominicain : lecteur en théologie %1284-1285%) ;
<7b> *Toulouse (Studium dominicain : lecteur en théologie %1285-1286%) ;
<7b> *Montauban (Studium dominicain : lecteur en théologie %1286-1287%) ;
<7b> *Cahors (Studium dominicain : lecteur en théologie %1288-1289%) ;
<7b> *Perpignan (Studium dominicain : lecteur en théologie %1290%) ;
<7b> *Perpignan (Studium dominicain : lecteur en théologie %1284-1285%) ;
<7b> *Perpignan (Studium dominicain : lecteur en théologie %1284-1285%) ;
<7l> Mission diplomatique pour le pape $BONIFACE VIII$ qui envoie avec lui $Sanche de BOLEYNA$ et $Bernard GUILLE$ pour diffuser la lettre &Immaculata lex Domini& ;
<r> RICHARD (J.), &La papauté ...&, 113 n. 186.
<9> Voyage (motifs religieux dans l’Empire £Byzantin à *Péra et à *Constantinople en %1299%).
<19> Oeuvres écrite en latin et en grec :
<20> Auteur actif dans le champ religieux :
<20a1> &Libros latinos fr. Thome in Grecum transtulit&
<<b>> ?
<<b>> /Il n’existe aucun manuscrit de ces traductions : $Claudine DELACROIX-BESNIER$ estime qu’elles étaient prématurées et que leur diffusion a été très faible, à la différence de celles faites par $Démétrios CYDONÈS$ ;
<<g>> Traduction en grec des œuvres de $THOMAS d’Aquin$.
<20a2> &Tractatus contra errores Orientalium et Graecorum&
<<b>> %1305%.
<<b>> /Il est anonyme, mais selon $Claudine DELACROIX-BESNIER$, il ne peut avoir été écrit que par l’auteur du traité de %1307% : voir son analyse dans DELACROIX-BESNIER (Cl.), &Les Dominicains …&, 246-249.
<<c>> MS. Uppsala, UB C 685 ;
<<cc>> Inc. :
<<i>> In STEGMÜLLER (F.), Ein lateinischen Kontroverstraktat gegen der Grieschen as der universitätsbibliothek Uppsala, &Kyrkohistorisk Arrskrift&, 1954, 123-150.
<20a3> &Tractatus de obiectionibus Graecorum contre processionem Spiritus s. a Filio&
<<b>> %1307%
<<b>> /Voir l’analyse de $Claudine DELACROIX-BESNIER$, dans DELACROIX-BESNIER (Cl.), &Les Dominicains …&, 241-246.
<<c>> MS. Uppsala, UB C 55, f. 2-18 du début du XIVe siècle.
<<cc>> Inc.
<<i>> In STEGMÜLLER (F.), [Guillelmus Bernardi de Gaillac O.P.] Tractatus de obiectionibus Graecorum contre processionem Spiritus s. a Filio, &Analecta Upsaliensia&, I, 1952, 323-360.
C BIBLIOGRAPHIE
<99a> GLORIEUX MA: 1038 ;
<99a> DOUAIS: 414 ;
<99b> DHGE: XXII, 853 ;
<99a> KAEPPELI: II, 91-92 ;
<99b> CONGOURDEAU (M.-H.), Note sur les Dominicains de Constantinople, &Revue des Études Byzantines&, 45, 1987, 175-181 ;
<99b> DELACROIX-BESNIER (Cl.), &Les Dominicains et la chrétienté d’Orient aux XIVe et XVe siècles&, (Collection de l’École française de Rome, 237) Rome, 1997 ;
<99b> DONDAINE (A.), Contra Graecos. Premiers écrits polémiques des dominicains d’Orient, &Archivum Fratrum Praedicatorum&, 21, 1951, 418-422 ;
<99b> PÉREZ MARTIN (I.), El &libro de Actor& Una traducción bizantina del &Speculum doctrinale& de Beauvais (Vat. gr. 12 y 1144), &Revue d'études byzantines&, 55, 1997, 102-136 ;
<99b> RICHARD (J.), &La papauté et les missions d'Orient au Moyen Âge (XIIIe-XVe siècles)&, (Collection de l'École française de Rome, 33) Rome, 1998, 113 n. 186 ;
<99b> STEGMÜLLER (F.), &Analecta Upsaliensia&, I, 1952, 323-360 ;