{"_id":"5de693ac7b945ca77ef12658","reference":"551","identity":{"name":[{"value":"ALVARUS Ovietense","meta":{}}],"nameVariant":[{"value":"$Alvarus d'OVIEDO$","meta":{"names":["Alvarus d'OVIEDO"]}},{"value":"$Alvarus OVIETENSE$","meta":{"names":["Alvarus OVIETENSE"]}}],"shortDescription":[{"value":"Traducteur","meta":{}}],"datesOfActivity":[{"value":"%1270-1296%","meta":{"dates":[{"type":"INTERVAL","startDate":{"type":"SIMPLE","date":1270},"endDate":{"type":"SIMPLE","date":1296}}]}}],"gender":[{"value":"male","meta":{"isComment":false,"isLink":false}}],"status":[{"value":"Extérieur","meta":{}}]},"origin":{"birthPlace":[{"value":"Castille (Oviedo).","meta":{"places":["Castille","Oviedo"]}}],"diocese":[{"value":"Diocèse d’Oviedo ?","meta":{"institutions":["Oviedo"]}}]},"curriculum":{"university":[{"value":"?","meta":{},"comment":["        /Il semble avoir passé toute son existence à *Tolède ; $Palémon GLORIEUX$ se pose la question de savoir s'il s'agit de $Fernando ALVARI, O.F.M. Evêque d'£Oviedo$ en %1293% ; en réalité il est un membre de l'entourage de $Gonzalo GARCIA GUDIEL, archevêque de Tolède$ et travaille aussi pour $ALPHONSE X, roi de Castille$ et sa chancellerie."]}]},"textualProduction":{"science":{"value":"Auteur actif dans le champ scientifique:","meta":{},"opus":[{"title":[{"value":"&In lib. Averrois De substantia orbis, comm.&","meta":{"titles":["In lib. Averrois De substantia orbis, comm."]}}],"dateAndPlace":[{"value":"?","meta":{}}],"manuscrits":[{"value":"MS. Madrid, BN 10063, f. 55-74v.","meta":{}}],"incipits":[{"value":"Inc. : \"Veritate prima loquente boni... Oportet quemlibet volontem philosophari... \".","meta":{}}],"dedicaceOrAdress":[{"value":"Écrit pour  $Gonzalo GARCIA GUDIEL, archevêque de Tolède$.","meta":{"names":["Gonzalo GARCIA GUDIEL, archevêque de Tolède"]}}],"editorialWork":[{"value":"Commentaire de l'oeuvre d'$AVERROES$.","meta":{"names":["AVERROES"]}}],"modernEdition":[{"value":"In ALONSO (A.), Madrid, 1941.","meta":{}}],"mainTitle":"In lib. Averrois De substantia orbis, comm."},{"title":[{"value":"&Comm. in Haly Aberangel de judiciis astrorum&","meta":{"titles":["Comm. in Haly Aberangel de judiciis astrorum"]}}],"dateAndPlace":[{"value":"?","meta":{}}],"manuscrits":[{"value":"MS. Escorial, B. Mon. J II 17 ;","meta":{"id":"6960"}},{"value":"MS. Città=del=Vaticano, BAV Palat. lat. 1370.","meta":{}}],"incipits":[{"value":"Inc. : \"Hic est liber magnus et completus quem Haly Abenragel summus astrologus ...\".","meta":{}}],"dedicaceOrAdress":[{"value":"Écrit à la demande de $ALPHONSE X, roi de Castille$.","meta":{"names":["ALPHONSE X, roi de Castille"]}}],"editorialWork":[{"value":"Commentaire de l'oeuvre d'$AVERROES$.","meta":{"names":["AVERROES"]}}],"versionWork":[{"value":"Traduction du romance de &El libro complido en los laidizios de las estrellas& de $Judas ben MOSE$.","meta":{"names":["Judas ben MOSE"],"titles":["El libro complido en los laidizios de las estrellas"]}}],"mainTitle":"Comm. in Haly Aberangel de judiciis astrorum"},{"title":[{"value":"&De intellectu humano&","meta":{"titles":["De intellectu humano"]}}],"dateAndPlace":[{"value":"?","meta":{}}],"manuscrits":[{"value":"MS. Toledo, A. y B. Ca 98 19","meta":{}}],"incipits":[{"value":"Inc. : \"","meta":{}}],"editorialWork":[{"value":"Commentaire de l'oeuvre d'$AVERROES$.","meta":{"names":["AVERROES"]}}],"mainTitle":"De intellectu humano"},{"title":[{"value":"&De creatione mundi&","meta":{"titles":["De creatione mundi"]}}],"dateAndPlace":[{"value":"?","meta":{}}],"manuscrits":[{"value":"MS. Toledo, A y B. Ca 98 19","meta":{}}],"incipits":[{"value":"Inc. : \"","meta":{}}],"editorialWork":[{"value":"Commentaire de l'oeuvre d'$AVERROES$.","meta":{"names":["AVERROES"]}}],"mainTitle":"De creatione mundi"}]}},"bibliography":{"workReferences":[{"value":"GLORIEUX MA: 25","meta":{}}],"bookReferences":[{"value":"DIAZ y DIAZ, &Index scriptorum latinorum M. E. hispanorum&, Madrid, 1959 ;","meta":{"titles":["Index scriptorum latinorum M. E. hispanorum"]}},{"value":"FOZ (Clara), &Le traducteur, l'église et le roi&, Ottawa, 1998, 67 ;","meta":{"titles":["Le traducteur, l'église et le roi"]}}],"otherBases":[{"value":"www.tradlat.org (IRHT)","meta":{}},{"value":"STUDIUM : http://lamop-vs3.univ-paris1.fr/studium/ (Rédaction : Claire Priol, dernière mise à jour 30/01/2015).","meta":{}}]},"title":"ALVARUS Ovietense","link":"/individus/551-alvarusovietense","extras":{"activityMediane":1283},"raw":["<1a>\t551","<1b>\tALVARUS Ovietense","<1c>\t$Alvarus d'OVIEDO$","<1c>        $Alvarus OVIETENSE$ ","<1d>        Traducteur","<1f>\t        %1270-1296%","<1k>        Extérieur","<2a>\t*Castille (*Oviedo).","<2b>\tDiocèse d’£Oviedo ?","<5b>\t?","<5b>        /Il semble avoir passé toute son existence à *Tolède ; $Palémon GLORIEUX$ se pose la question de savoir s'il s'agit de $Fernando ALVARI, O.F.M. Evêque d'£Oviedo$ en %1293% ; en réalité il est un membre de l'entourage de $Gonzalo GARCIA GUDIEL, archevêque de Tolède$ et travaille aussi pour $ALPHONSE X, roi de Castille$ et sa chancellerie.","<19>\tOeuvre écrite en latin.","<23>\tAuteur actif dans le champ scientifique:","<23a1>\t&In lib. Averrois De substantia orbis, comm.&","<<b>>\t?","<<c>>\tMS. Madrid, BN 10063, f. 55-74v.","<<cc>>\tInc. : \"Veritate prima loquente boni... Oportet quemlibet volontem philosophari... \".","<<e>>     Écrit pour  $Gonzalo GARCIA GUDIEL, archevêque de Tolède$.","<<f>>      Commentaire de l'oeuvre d'$AVERROES$.","<<i>>\tIn ALONSO (A.), Madrid, 1941.","<23a2>\t&Comm. in Haly Aberangel de judiciis astrorum&","<<b>>\t?","<<c>>\tMS. Escorial, B. Mon. J II 17 ;","<<c>>     MS. Città=del=Vaticano, BAV Palat. lat. 1370.","<<cc>>\tInc. : \"Hic est liber magnus et completus quem Haly Abenragel summus astrologus ...\".","<<e>>     Écrit à la demande de $ALPHONSE X, roi de Castille$.","<<f>>      Commentaire de l'oeuvre d'$AVERROES$.","<<g>>     Traduction du romance de &El libro complido en los laidizios de las estrellas& de $Judas ben MOSE$.","<23a3>\t&De intellectu humano&","<<b>>\t?","<<c>>\tMS. Toledo, A. y B. Ca 98 19","<<cc>>\tInc. : \"","<<f>>      Commentaire de l'oeuvre d'$AVERROES$.","<23a4>    &De creatione mundi& ","<<b>>\t?","<<c>>\tMS. Toledo, A y B. Ca 98 19","<<cc>>\tInc. : \"","<<f>>      Commentaire de l'oeuvre d'$AVERROES$.","C\tBIBLIOGRAPHIE","<99a>\tGLORIEUX MA: 25","<99b>\tDIAZ y DIAZ, &Index scriptorum latinorum M. E. hispanorum&, Madrid, 1959 ;","<99b>\tFOZ (Clara), &Le traducteur, l'église et le roi&, Ottawa, 1998, 67 ;","<99c>\twww.tradlat.org (IRHT)","<99c>\tSTUDIUM : http://lamop-vs3.univ-paris1.fr/studium/ (Rédaction : Claire Priol, dernière mise à jour 30/01/2015)."]}